When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of PDF software - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_PDF_software

    an Office suite; allows to export (and import, with accuracy limitations) PDF files. Microsoft Word 2013: Proprietary: Desktop software. The 2013 edition of Office allows PDF files to be converted into a format that can be edited. Nitro PDF Reader: Trialware: Text highlighting, draw lines and measure distances in PDF files. Nitro PDF Pro ...

  3. CutePDF - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/CutePDF

    CutePDF is a proprietary Portable Document Format converter and editor for Microsoft Windows developed by Acro Software. [1] [2] CutePDF Writer can create PDF files, [3] and CutePDF Form Filler can edit simple PDF forms so that they can be sent without using more expensive PDF authoring software. [4] CutePDF can convert documents, images, and ...

  4. Comparison of computer-assisted translation tools - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_computer...

    A number of computer-assisted translation software and websites exists for various platforms and access types. According to a 2006 survey undertaken by Imperial College of 874 translation professionals from 54 countries, primary tool usage was reported as follows: Trados (35%), Wordfast (17%), Déjà Vu (16%), SDL Trados 2006 (15%), SDLX (4%), STAR Transit [fr; sv] (3%), OmegaT (3%), others (7%).

  5. Category:Free PDF software - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Free_PDF_software

    This is a category of articles relating to free software for making or viewing Portable Document Format (PDF) documents. That is, software which can be freely used, copied, studied, modified, and redistributed by everyone that obtains a copy. Typically, this means software which is distributed with a free software license, and whose source code ...

  6. Trados Studio - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Trados_Studio

    When creating a new (file-based) translation memory, Trados Studio creates a database file in which all translation units are stored. The translation memory also stores structural and context information to link all the different segments and their position in a document. This allows the tool to select the most relevant translation memory segment.

  7. Translate Toolkit - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translate_Toolkit

    The toolkit was originally developed as the mozpotools by David Fraser for Translate.org.za. Translate.org.za had focused on translating KDE which used Gettext PO files for localization. With an internal change to focus on end-user, cross-platform, OSS software, the organisation decided to localize the Mozilla Suite .

  8. List of translation software - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translation_software

    OmegaT is another translation tool that can translate PO files. It is written in Java so it is available for multiple platforms (including Linux and Windows). It can be downloaded from SourceForge. GNU Gettext (Linux/Unix) used for the GNU Translation Project. Gettext also provides msgmerge that makes merging translations easy.

  9. translatewiki.net - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translatewiki.net

    translatewiki.net, formerly named Betawiki, is a web-based translation platform [1] powered by the Translate extension for MediaWiki.It can be used to translate various kinds of texts but is commonly used for creating localisations for software interfaces.