Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Madrilenian Health Service (Spanish: Servicio Madrileño de Salud, SERMAS) is the body responsible for the system of public health services in the Community of Madrid. The SERMAS was created in 2001, as the functions and services provided by the Instituto Nacional de la Salud [ es ] (INSALUD) in the region were transferred to it.
The Hospital General Universitario Gregorio Marañón is a public general hospital located at the neighborhood of Ibiza in Madrid, Spain, part of the hospital network of the Servicio Madrileño de Salud (SERMAS). It is one of the healthcare institutions associated to the Complutense University of Madrid (UCM) for the purpose of clinical ...
The Spanish National Health System (Spanish: Sistema Nacional de Salud, SNS) is the agglomeration of public healthcare services that has existed in Spain since it was established through and structured by the Ley General de Sanidad (the "Health General Law") of 1986.
Today, it remains one of the largest hospitals in Madrid by number of in-patients (it serves a population in excess of 500.000 people) and one of the biggest in Spain by the number of beds. [2] Remarkably, it was named the best-valued public-owned hospital in 2018. [ 3 ]
Life expectancy development in Spain by gender. Spain operates a universal health care system. According to the Organisation for Economic Co-operation and Development, total health spending accounted for 9.4% of GDP in Spain in 2011, slightly above the OECD average of 9.3%.
The academy's motto (lema, in Spanish) states its purpose: it cleans the language, stabilizes it, and gives it brilliance ("Limpia, fija y da resplendor"). Madrid is also home to another international cultural institution, the Instituto Cervantes, whose task is the promotion and teaching of the Spanish language as well as the dissemination of ...
Translations of Spanish idioms into English: With you bread and onion (Contigo pan y cebolla), Nobody gave you a candle in this burial (Nadie te ha dado vela en este entierro), To good hours, green sleeves (A buenas horas mangas verdes). Translations of American and British celebrities' names into Spanish: Vanesa Tumbarroja (Vanessa Redgrave).