When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Tenderness (Soviet song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nezhnost'

    Composer (s) Aleksandra Pakhmutova. Lyricist (s) Sergei Grebennikov, Nikolai Dobronravov. Nezhnost' (Russian spelling: Нежность, English translation: Tenderness) is a Soviet Russian -language song. The song was composed in 1965. The music was written by Aleksandra Pakhmutova, with lyrics by Nikolai Dobronravov and Sergey Grebennikov.

  3. The Prayer of Russians - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Prayer_of_Russians

    help. " The Prayer of Russians " [a] is a patriotic hymn that was used as the national anthem of Imperial Russia from 1816 to 1833. After defeating the First French Empire, Tsar Alexander I of Russia recommended a national anthem for Russia. The lyrics were written by Vasily Zhukovsky, and the music of the British anthem "God Save the King" was ...

  4. Russian spelling alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Russian_spelling_alphabet

    The Russian spelling alphabet is a spelling alphabet (or "phonetic alphabet") for Russian, i.e. a set of names given to the alphabet letters for the purpose of unambiguous verbal spelling. It is used primarily by the Russian army, navy and the police. The large majority of the identifiers are common individual first names, with a handful of ...

  5. Russian alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Russian_alphabet

    The Russian alphabet (ру́сский алфави́т, russkiy alfavit, [ a ] or ру́сская а́збука, russkaya azbuka, [ b ] more traditionally) is the script used to write the Russian language. It comes from the Cyrillic script, which was devised in the 9th century for the first Slavic literary language, Old Slavonic.

  6. Polyushko-pole - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Polyushko-polye

    Polyushko-pole. " Song of the Plains " (Russian: Полюшко-поле, romanized: Pólyushko-póle, IPA: [ˈpolʲʊʂkə ˈpolʲɪ]), also known as " Meadowlands ", " Cavalry of the Steppes " or " O Fields, My Fields ", is a Soviet Russian song. In Russian, póle (поле) means ' plain ', and pólyushko (полюшко) is a diminutive and ...

  7. Roads (Red Army Choir song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Roads_(Red_Army_Choir_song)

    Roads or The Roads (Russian: Дороги) is a Soviet WWII song by Anatoly Novikov to lyrics by the poet Lev Ivanovich Oshanin.The song is one of the best-known works of the composer, having been popularised by both ensembles carrying the name of the Red Army Choir, namely the Alexandrov Ensemble and MVD Ensemble.

  8. Runglish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Runglish

    Runglish. Runglish, Ruslish, Russlish (Russian: рунглиш, руслиш, русслиш), or Russian English, is a language born out of a mixture of the English and Russian languages. This is common among Russian speakers who speak English as a second language, and it is mainly spoken in post-Soviet States. [1]

  9. Russian orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Russian_orthography

    Russian spelling, which is mostly phonemic in practice, is a mix of morphological and phonetic principles, with a few etymological or historic forms, and occasional grammatical differentiation. The punctuation, originally based on Byzantine Greek , was in the seventeenth and eighteenth centuries reformulated on the models of French and German ...

  1. Related searches russian spelling to english translation audio download free music downloads for pc

    russian spelling alphabetrussian phonetic alphabet
    russian phonetic keyboardrussian alphabet