When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Japanese profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_profanity

    In Japanese culture, social hierarchy plays a significant role in the way someone speaks to the various people they interact with on a day-to-day basis. [5] Choice on level of speech, politeness, body language and appropriate content is assessed on a situational basis, [6] and intentional misuse of these social cues can be offensive to the listener in conversation.

  3. Response to sneezing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Response_to_sneezing

    Sneezing in Southern Chinese culture means that someone is speaking ill behind your back. "A great fortunate occurrence" or "A good one" 唔好意思 (m4 hou2 ji3 si1) "Excuse me" Chechen: Dukha vekhil for a male Dukha yekhil for a female "Live for a long time" Dela reze hiyla "Thank you"; literally means "I wish God will bless you" Croatian

  4. File:Japanese-PDF Version.pdf - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/File:Japanese-PDF_Version.pdf

    You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.

  5. 7 Phrases to Politely Interrupt Someone, According to a Therapist

    www.aol.com/lifestyle/7-phrases-politely...

    You can also say this with another phrase like “Excuse me, do you mind if I butt in,” or “Excuse me for interrupting, but…” to clarify what you’re interrupting. 5. “I think it’s ...

  6. List of gairaigo and wasei-eigo terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei...

    Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...

  7. File:AMB Japanese Verbs.pdf - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/File:AMB_Japanese_Verbs.pdf

    You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.

  8. Japanese honorifics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_honorifics

    Japanese names traditionally follow the Eastern name order. An honorific is generally used when referring to the person one is talking to (one's interlocutor ), or when referring to an unrelated third party in speech.

  9. Stereotypes of Japanese people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Stereotypes_of_Japanese_people

    Politeness is a major part of Japanese culture. The Japanese language contains two types of honorific expressions: one to show respect, and one to show modesty. The Japanese often rarely outright reject something. [clarification needed] Bowing is done as a common greeting in Japan. [6]