Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Saviours of Islamic Spirit (Urdu: تاریخ دعوت و عزیمت, romanized: Tarikh-i Dawat Wa Azimat) is a series book on History of Islam originally written in Urdu by Abul Hasan Ali Hasani Nadwi. The first volume was published in 1955 and the last volume (fifth) was published in 1984.
Shayateen, evil spirits, tempting humans into sin. Usually the offspring of Iblis, sometimes spirits cast out of heaven. (Genie or Devils) Sila, shape-shifter, often female. Like ghoul, they try to seduce travellers to leave the road and assault them later. They can not shift their hooves. (Genie)
Tazkirul Quran is an Urdu translation and commentary on the Qur'an, written by Maulana Wahiduddin Khan, in 1985. [1] First published in Arabic in 2008 from Cairo as al-Tadhkir al-Qawim fi Tafsir al-Quran al-Hakim, the work has also been translated into Hindi and English. The English version was published by Goodword Books in 2011 as The Quran ...
Tafseer-e-Usmani or Tarjuma Shaykh al-Hind (Urdu: تفسیر عثمانی , ترجمۂ شیخ الہند) is an Urdu translation and interpretation of the Quran. It was named after its primary author, Mahmud Hasan Deobandi, who began the translation in 1909. Shabbir Ahmad Usmani later joined him to complete the exegesis. The translation has ...
The first Modern Urdu translation Mouzeh i Quran was done by Shah Abdul Qadir, son of Shah Waliullah, in 1826. A translation of Quran in both Hindi and Urdu was done by Imam Ahmed Raza Khan in 1911 named as Kanzul Iman. One of the authentic translations of the Qur'an in Urdu was done by Abul A'la Maududi and was named Tafhimu'l-Qur'an.
A visual rendition of the Islamic model of the soul showing the position of "'ruh" relative to other concepts based on a consensus of 18 surveyed academic and religious experts. [1] Rūḥ or The Spirit (Arabic: الروح, al-rūḥ) is mentioned twenty one times in the Quran, where it is described as issuing from command of God. The spirit ...
The Holy Qur'án (The treasure of faith) Kanzul Iman (Urdu), Rendered into English, Professor Shah Faridul Haque. [2] [3] Other translation was completed by Professor Hanif Akhtar Fatmi. [4] Aqib Farid Qadri recently published a third translation. In Dutch. De Heilige Qoraan, Rendered into Dutch by Goelam Rasoel Alladien [5] In Turkish
According to the founder of the Qadiriyya Sufi order, Abdul Qadir Gilani irfan is the acknowledgement of God's unity. This acceptance is achieved by studying under Islamic scholars who give insight on the internal meanings of Islamic rituals, such as the salah.