Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Konpeki no Kantai (紺碧の艦隊, literally "Azure Armada") is a Japanese alternate history series produced by J.C.Staff.The series focuses on both a technologically-advanced Imperial Japanese Navy and a radically-different World War II that were brought about by Admiral Isoroku Yamamoto's revival by unexplained circumstances.
Japanese Historical Text Initiative (JHTI) is a searchable online database of Japanese historical documents and English translations. It is part of the Center for Japanese Studies at the University of California at Berkeley .
With Willem using an universal translator, they were able to discover that Willem is the world's last human, now known as "emnetwihts" and ridiculed by all other hypersentient species; despite this, all the girls react to him with curiosity except Chtholly, who in her distress flies away and meets with the lizard-man, revealed to be named Limeskin.
The "Four Horsemen" is the professional wrestling faction that competed in the National Wrestling Alliance and World Championship Wrestling in the 1980s and 1990s. The faction's original incarnation consisted of Ric Flair, Arn Anderson, Ole Anderson, Tully Blanchard, and J. J. Dillon, with other members including Lex Luger, Sid Vicious, Sting, Steve McMichael, Dean Malenko, Chris Benoit, Brian ...
Ito En, Ltd. (株式会社伊藤園, Kabushiki Gaisha Itō En) (TYO: 2593) is a Japanese multinational drinks company specializing in tea production, distribution, and sales. Ito En is the largest green tea distributor in Japan . [ 1 ]
With 'Firefly Lane's second and final season now here, everyone has lots of questions about what happens to Kate and Tully. Here's how the book actually ends. Here’s What Probably Happens In The ...
The translator’s there, too, and when Katahira-san starts speaking, Larry Culp makes sure his mentor has the floor. This story was originally featured on Fortune.com Show comments
The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana.Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, scientific names, and sometimes for emphasis.