When.com Web Search

  1. Ads

    related to: nigerian language translation to english google translate free

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  3. Languages of Nigeria - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Nigeria

    There are over 520 native languages spoken in Nigeria. [1] [2] [3] The official language is English, [4] [5] which was the language of Colonial Nigeria.The English-based creole Nigerian Pidgin – first used by the British and African slavers to facilitate the Atlantic slave trade in the late 17th century [6] – is the most common lingua franca, spoken by over 60 million people.

  4. Ibibio language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ibibio_language

    Ibibio is the native language of the Ibibio people of Nigeria, belonging to the Ibibio-Efik dialect cluster of the Cross River languages. The name Ibibio is sometimes used for the entire dialect cluster. In pre-colonial times, it was written with Nsibidi ideograms, similar to Igbo, Efik, Anaang, and Ejagham.

  5. Google Neural Machine Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Neural_Machine...

    Google Translate previously first translated the source language into English and then translated the English into the target language rather than translating directly from one language to another. [11] A July 2019 study in Annals of Internal Medicine found that "Google Translate is a viable, accurate tool for translating non–English-language ...

  6. Kalabari tribe - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kalabari_tribe

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.

  7. Efik language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Efik_language

    A language like the Kiong language spoken by the Okoyong people is extinct because its speakers have imbibed the Efik language over the years. The same is also said of the Efut language spoken by the Efut people in Calabar South, Apart from being the language that is spoken by a third of Cross River State as an L1, it is the L2 or L3 of most ...