Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Icelandic folk music includes a number of styles that are together a prominent part of the music of Iceland. When speaking of traditional Icelandic vocal music, there are two prominent vocal performance styles, one using the term kveða and the other syngja. The first is a performance practice referred to as kveðskapur or kvæðaskapur.
The music of Iceland includes folk and pop traditions, as well as an active classical and contemporary music scene. Well-known artists from Iceland include medieval music group Voces Thules, alternative pop band The Sugarcubes, singers Björk, Laufey, Daði Freyr, Hafdís Huld and Emiliana Torrini, post-rock band Sigur Rós and Múm, post-metal band Sólstafir, indie folk/indie pop band Of ...
Krummavísa at Icelandic Wikisource Krummavísa (English: Raven Verse ) or Krummi krunkar úti (English: A Raven Croaks Outside ) is an Icelandic folk song or nursery rhyme. The song was published in 1906 in the book Íslenzk þjóðlög ( Icelandic Folk Songs ) by Bjarni Þorsteinsson [ is ] .
2 languages. العربية ... Icelandic folk singers (1 C, 4 P) Pages in category "Icelandic folk music" The following 4 pages are in this category, out of 4 total.
Icelandic-language albums (7 P) Albums by Icelandic artists (4 C, 3 P) C. ... Icelandic folk music; I. Íslenski listinn; J. Hans Jóhannsson; L. List of Bad Taste ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
Nordic folk music includes a number of traditions of Nordic countries, especially Scandinavian. The Nordic countries are Iceland , Norway , Sweden , Denmark and Finland . The many regions of the Nordic countries share certain traditions, many of which have diverged significantly.
"Krummi svaf í klettagjá" is a traditional Icelandic rhyming poem by Jón Thoroddsen about a raven. The poem was written in the middle of the 19th century and is in 6 line stanzas of AABCCB form. In Iceland it is often repeated as part of a well known folk song [1] [2] The opening verse can be roughly translated as follows: