Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In the King James Version of the Bible the text reads: For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven. The World English Bible translates the passage as: For I tell you that unless your righteousness exceeds
enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven. John 6:40 “And this is the will of him that sent me, that everyone which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.” King James Version The World English Bible translates the passage as:
Kingdom of heaven (Greek: Βασιλεία τῶν οὐρανῶν) is a phrase used in the Gospel of Matthew. It is generally seen as equivalent to the phrase " kingdom of God " (Greek: βασιλεία τοῦ θεοῦ) in the Gospel of Mark and the Gospel of Luke .
Jerome: " Because John the Baptist was the first who preached repentance to the people, saying, Repent ye, for the kingdom of heaven is at hand: rightly therefore from that day forth it may be said, that the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force. For great indeed is the violence, when we who are born of earth ...
In the King James Version of the Bible, the text reads: Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven. The World English Bible translates the passage as:
However, both start by comparing those who enter the Kingdom of Heaven to children, and then make references to eyes, hands, and feet. In Matthew, Jesus suggests that these offending parts should be "cut off," whereas the passage in Thomas takes a different tone in describing spiritual cleansing and renewal:
The phrase "inherit the earth" is also similar to "theirs is the Kingdom of Heaven" in Matthew 5:3. Schweizer notes that two terms reflect the two different views of the end times current when Matthew was writing. One view was that the end of the world would see all the believers brought up to join the Kingdom of Heaven.
Ulrich Luz notes that the idea of the gates of heaven was in existence at the time of Jesus, and this verse may be a reference to that notion. [3] The metaphor of God providing two ways, one good and one evil, was a common one in the Jewish literature of the period. It appears in the Old Testament in Deuteronomy 30:19 and Jeremiah 21:8.