Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Sunan Ampel (born Raden Ahmad Rahmatullah or Sayyid Ali Rahmatullah; 1401–1481) [1] was one the nine revered Javanese Muslim saints, or Wali Songo, credited with the spread of Islam in Java. According to local history, around Demak the mosque of Demak Masjid Agung Demak was built by Sunan Ampel in 1479 CE, [ 2 ] but other sources attributed ...
Wali Songo (Javanese: ꦮꦭꦶꦱꦔ, lit. 'Nine Saints'), also transcribed as Wali Sanga , are revered saints of Islam in Indonesia , especially on the island of Java , because of their historic role in the spread of Islam in Indonesia .
Syair (Jawi: شعير) is a form of traditional Malay (also Brunei and Malaysian) poetry that is made up of four-line stanzas or quatrains. The syair can be a narrative poem, a didactic poem, a poem used to convey ideas on religion or philosophy , or even one to describe a historical event.
The poetry, syair or ruba'i, of Hamzah Fansuri are usually not more than 13-15 stanzas, but some may be up to 21. [11] 32 of his poems have survived, and Hamzah included in each poem his name and information about himself in the last stanza (takhallus bait). Scholars have commented on his technical skill and mastery in his rhymes, the effective ...
Sunan Gunungjati was the only one of the Wali Songo to have assumed a sultan's coronet. He used his kingship — imbued with the twin authority of his paternal Hashemite lineage and his maternal royal ancestry — to propagate Islam all along the Pesisir, or northern coast of Java. [citation needed]
Hancur badan di kandung tanah, Budi yang baik dikenang juga. Dua tiga kucing berlari, Mana sama si kucing belang; Dua tiga boleh ku cari, Mana sama adik seorang. Pisang emas dibawa berlayar, Masak sebiji di atas peti; Hutang emas boleh dibayar, Hutang budi dibawa mati. I've got that loving feeling, hey! I've got that loving feeling, hey!
The Syair Bidasari is a Malay poem popular across Southeast Asia. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] Surviving manuscripts date to the early 19th century, and the story may be older. [ 4 ] [ 5 ] Following a beautiful maiden who falls into a deathlike sleep during the day, it has been compared to the European fairy tales of Snow White and Sleeping Beauty .
Sjair Abdoel Moeloek (شَعِيْر عَبْدُالْمُلُوْك; Perfected Spelling: Syair Abdul Muluk) is an 1847 [a] syair (poem) credited variously to Raja Ali Haji or his sister Saleha. It tells of a woman who passes as a man to free her husband from the Sultan of Hindustan , who had captured him in an assault on their kingdom.