Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Mga Kuwento ng Apo is the tenth studio album of the Filipino trio Apo Hiking Society, ... "Di Na Natuto" (4:53) "Awit ng Barkada" (3:38) "Magkikita Rin Tayo" (3:35)
"Ikaw ang Idol Ko" "Ang Boyfriend Kong Baduy" (also covered by Prettier Than Pink in 1999) "Ang Boypren Ko" "Tulak ng Bibig, Kabig ng Dibdib" "Paano Pa kita Malilimutan" "Ang Pag-ibig Mo" "Superstar Ng Buhay Ko" (also covered by Nora Aunor in 1975; also covered by Pilita Corrales in 1977: also covered by Pinoy Gregorian in 2008 & Swissy in 2009)
"Bakit ang Babae sa Tagal ng Pagsasama (Tila Mas Mahirap Maintindihan)" (Jim Paredes) - arranged by Jim Paredes – 4:12 "Kaibigan" (Danny Javier) - arranged by Jim Paredes – 4:22 "Pagkatapos ng Palabas" (Boboy Garrovillo) - arranged by Eddie Munji III, Jim Paredes – 4:00
Mga Kuwento ng Apo (1988) DalawampunAPOsila (1989) Songbuk ng APO (1991) ... 'Di Na Natuto (07:39) Piece of the Peace; Finale Medley (08:00) References
A two-disc limited edition set of Kami nAPO Muna has been released, with the second disc containing Apo Hiking Society's original versions of the tribute tracks. The album is considered the biggest-selling album of 2006 in the Philippines, with 4× Platinum Certification (i.e., more than 125,000 copies sold) in less than six months.
Dumatíng (has) arrived ang the lalaki. man Dumatíng ang lalaki. {(has) arrived} the man "The man arrived." ex: Nakita saw ni Juan by (the) Juan si María. (the) María Nakita {ni Juan} {si María.} saw {by (the) Juan} {(the) María} "Juan saw María." Note that in Tagalog, even proper nouns require a case marker. ex: Pupunta will go siná PL. NOM. ART Elena Elena at and Roberto Roberto sa at ...
[15] [16] The APO songs in the movie was rearranged by award-winning composer and musical director Vincent de Jesus. [17] De Jesus was the musical director of hit movies Crying Ladies, La Visa Loca, Ang Babae Sa Septic Tank, Kimmy Dora and theater musicals Zsa Zsa Zaturnnah Ze Muzikal, Himala and Care Divas. [17]
Respect particle. Used in addressing superiors or strangers. It can be used with titles of family members, their names or titles of authority. Wen, apo. Yes, ma'am/sir. Adda tao, apo. (Announcement that you have arrived and are entering the house, lit. There are people.