Ad
related to: malay english dictionary
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The English and Malayo Dictionary is a historical Malay dictionary. It was the first Malay-English dictionary to be written, and was compiled by Thomas Bowrey , a British merchant, and published in 1701.
From Malay agar-agar, first known use was in 1813. [3] Amok (also 'amuck' or 'amock') out of control, especially when armed and dangerous; in a frenzy of violence, or on a killing spree, 'berserk', as in 'to run amok'. Adopted into English via Portuguese amouco, from Malay amok ('rushing in a frenzy'). Earliest known use was in 1665 as a noun ...
Oxford English Dictionary, Second Edition Oxford Dictionary has 273,000 headwords; 171,476 of them being in current use, 47,156 being obsolete words and around 9,500 derivative words included as subentries. The dictionary contains 157,000 combinations and derivatives, and 169,000 phrases and combinations, making a total of over 600,000 word-forms.
The history of the Malay language can be divided into five periods: Old Malay, the Transitional Period, the Classical Malay, Late Modern Malay and Modern Malay. Old Malay is believed to be the actual ancestor of Classical Malay. [16] Old Malay was influenced by Sanskrit, the classical language of India. Sanskrit loan words can be found in Old ...
Malay as spoken in Malaysia (Bahasa Melayu) and Singapore, meanwhile, have more borrowings from English. [1] There are some words in Malay which are spelled exactly the same as the loan language, e.g. in English – museum (Indonesian), hospital (Malaysian), format, hotel, transit etc.
Kamus Dewan (Malay for The Institute Dictionary) is a Malay-language dictionary compiled by Teuku Iskandar and published by Dewan Bahasa dan Pustaka. This dictionary is useful to students who are studying Malay literature as they provide suitable synonyms , abbreviations and meanings of many Malay words.
A Malay Reader, Oxford: Clarendon Press, 1917. Misa Melayu; by Raja Chulan, Singapore: Methodist Publishing House, 1919 (editor; reissued in 1966 by Pustaka Antara, Kuala Lumpur). Dictionary of Colloquial Malay: Malay-English & English-Malay, Singapore: Kelly & Walsh, 1920 (reissued several times until 1951).
An 1894 Malay-English dictionary noted the words 'andan' and 'bulei' as referring to albinos, and 'sabun' (a word in current usage as soap) as an adjective for all-white dogs, and for albinos. The word 'balar' is given as an adjective meaning white in the context of buffalos, and also albinos.