Search results
Results From The WOW.Com Content Network
A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things. The New International Version translates the passage as: The good man brings good things out of the good stored up in him, and the evil man brings evil things out of the evil stored up in him.
As though it had been, A good tree cannot become bad, nor a bad tree become good; whereas it is thus said, A good tree cannot bring forth evil fruit, nor the reverse. The tree is the soul, that is, the man himself; the fruit is the man’s works. An evil man therefore cannot work good works, nor a good man evil works.
A good citizen is an individual who takes the initiative to improve their country. There are many opinions as to what constitutes a good citizen. Aristotle makes a distinction between the good citizen and the good man, writing, "...there cannot be a single absolute excellence of the good citizen. But the good man is so called in virtue of a ...
Matthew 4:19 is the nineteenth verse of the fourth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. Jesus has just begun preaching in Galilee and has encountered the fishermen Simon Peter and Andrew. In this verse he calls the pair to follow him.
Augustine: Firmness and strength of walking by the way of wisdom in good habits is thus set before us, by which men are brought to purity and simplicity of heart; concerning which having spoken a long time, He thus concludes, All things whatsoever ye would, &c. For there is no man who would that another should act towards him with a double heart.
Good News Bible (GNB), also called the Good News Translation (GNT) in the United States, is an English translation of the Bible by the American Bible Society.It was first published as the New Testament under the name Good News for Modern Man in 1966.
The search engine that helps you find exactly what you're looking for. Find the most relevant information, video, images, and answers from all across the Web.
In Matthew, the previous verses imply it can mean placing anything above God. Leon Morris notes that the Greek: δουλεύειν, douleuein, translated as serve, literally means be a slave to, unlike in Luke where the reference is to servants. [1] The Holman Christian Standard Bible translated the phrase as "No one can be a slave of two ...