Ad
related to: board a boat synonym english to filipino words dictionary
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
This word is shared with British English. Course [18] — Academic degree. Shared with British English partly due to the Spanish word curso and its borrowed form in many Philippine languages. Cutex [10] — Nail polish. Dean's lister [39] — A person awarded a dean's list; Despedida party [7] [5] — A farewell party. The word despedida is a ...
The difference between "aft" and "stern" is that aft is the inside (on board) rearmost part of the vessel, while stern refers to the outside (offboard) rearmost part of the vessel. The stern is opposite the bow, the outside (offboard) of the front of the boat. The term derives from the Old English æftan (“behind”).
The Filipino language incorporated Spanish loanwords as a result of 333 years of contact with the Spanish language. In their analysis of José Villa Panganiban's Talahuluganang Pilipino-Ingles (Pilipino-English dictionary), Llamzon and Thorpe (1972) pointed out that 33% of word root entries are of Spanish origin.
1. A towed or self-propelled flat-bottomed boat, built mainly for river, canal or coastal transport of heavy goods. 2. Admiral ' s barge: A boat (or aircraft) at the disposal of an admiral (or other high ranking flag officer) for his or her use as transportation between a larger vessel and the shore, or within a harbor. In Royal Navy service ...
Boat terminologies were used for ranks, place names, and even personal names, even in island interiors. [ 13 ] [ 22 ] Among the Sama-Bajau people of the southern Philippines, various types of bangka like the djenging and the lepa served as houseboats of nuclear families and often sail together in clan flotillas. [ 24 ]
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words.
The UP Diksiyonaryong Filipino (UPDF; "UP Filipino Dictionary") is a series of monolingual Filipino dictionaries. The dictionaries were created by the Sentro ng Wikang Filipino of the University of the Philippines, with Virgilio S. Almario, National Artist for Literature and a professor at the University of the Philippines Diliman, as editor-in-chief.
Leo James English (August 1907 – 1997) was the Australian compiler and editor of two of among the first most widely used bilingual dictionaries in the Philippines. He was the author of the two companion dictionaries namely, the English–Tagalog Dictionary (1965) and the Tagalog–English Dictionary (1986). English saw the successful ...