Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Hunterian transliteration system is the "national system of romanization in India" and the one officially adopted by the Government of India. [1] [2] [3] Hunterian transliteration was sometimes also called the Jonesian transliteration system because it derived closely from a previous transliteration method developed by William Jones (1746–1794).
The Hindi Wikipedia was launched on 11 July 2003. In July 2008, Google announced that they had been working with Hindi Wikipedians to translate English language articles into Hindi and had since 2008 translated 600,000 words in Hindi using a combination of Google Translate and manual checking. [13]
The various languages each appear in semi-separate wikis, linked by interlanguage links. This page lists Wikipedians who have volunteered to aid the translation of articles on other language Wikipedias into English. They may also be able to help you with translating reliable sources that are used to support parts of articles.
The content translation tool assists users in translating existing Wikipedia articles from one language to another. Users select an article in any language, then select another language, and the interface provides machine translation which the human user can then use as inspiration to make readable text in another language.
Théophile Gauthier, French writer, usually Théophil Gautier; Tyler Gauthier (born 1997), American football player; Ursula Gauthier, French journalist; Victor-Auguste Gauthier (1837–1911), French amateur palaeontologist. Pierre Gauthier (1930-2016), dit Gartier, French painter
Wikipedia:Basic copyediting, a task commonly following translation; Wikipedia:Pages needing translation into English, for pages on the English Wikipedia that will shortly be deleted unless translated; Wikipedia:Translating German Wikipedia; Wikipedia:Translators available; Wikipedia:WikiProject Cross-language Editing and Learning Exchange
Do not add new interpretations, theories, or unproven ideas. Free content: Wikipedia’s content must be freely licensed so that it can be freely used, modified, and distributed. 2. Language-Specific Wikipedia Rules Each language version of Wikipedia has its own set of specific guidelines and norms, which may differ slightly from others.
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.