When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Help:IPA/Vietnamese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Vietnamese

    quanh quick (Northern dialect) wow (Southern dialect) x: kʰ: khô loch (Northern dialect) cat (Southern dialect) l: là low m: mai my n: nam no ɲ: nhà canyon Spanish: señorita, French: oignon. ŋ: ngâm; nghe singer p: pin [2] sport s: s: xa so ʂ: sáu show, but with tongue curled t: tây stop tʰ: thầy top, get him t͡ɕ ~ c: t͡ɕ ~ c ...

  3. Vietnamese alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_alphabet

    Vietnamese uses 22 letters of the ISO basic Latin alphabet.The 4 remaining letters aren't considered part of the Vietnamese alphabet although they are used to write loanwords, languages of other ethnic groups in the country based on Vietnamese phonetics to differentiate the meanings or even Vietnamese dialects, for example: dz or z for southerner pronunciation of v in standard Vietnamese.

  4. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    In 2017, Google Translate was used during a court hearing when court officials at Teesside Magistrates' Court failed to book an interpreter for the Chinese defendant. [16] A petition for Google to add Cree to Google Translate was created in 2021, but it was not one of the languages in development at the time of the Translate Community's closure.

  5. Vietnamese phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_phonology

    Arguments for the second analysis include the limited distribution of final [c] and [ɲ], the gap in the distribution of [k] and [ŋ] which do not occur after [i] and [e], the pronunciation of ach and anh as [ɛc] and [ɛɲ] in certain conservative central dialects, [20] and the patterning of [k] ~ [c] and [ŋ] ~ [ɲ] in certain reduplicated words.

  6. Vehicle registration plates of Vietnam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vehicle_registration...

    Diplomatic personnel based in Hanoi receive the 80-123-NG-45 format, where the red NG stood for ngoại giao, or "diplomatic", 123 being the country/organization code (e.g. 636 for South Korea), and 45 the registration the number. 01 is reserved for the head of the diplomatic mission, while the rest are given numbers from 02 to 99.

  7. Vietnamese language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_language

    Later, in 1920, French-Polish linguist Jean Przyluski found that Mường is more closely related to Vietnamese than other Mon–Khmer languages, and a Viet–Muong subgrouping was established, also including Thavung, Chut, Cuoi, etc. [12] The term "Vietic" was proposed by Hayes (1992), [13] who proposed to redefine Viet–Muong as referring to ...

  8. Vietnamese pronouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_pronouns

    anh: em: older brother: a non-elderly man; a man who's a little older, like one's own "big brother"; can be used as a romantic term of endearment: chị: em: older sister: a non-elderly woman; a woman who's a little older, like one's own "big sister"; can be used as a romantic term of endearment: em: anh or chị: younger sibling

  9. Tam thiên tự - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tam_thiên_tự

    Tam thiên tự (chữ Hán: 三千字; literally 'three thousand characters') is a Vietnamese text that was used in the past to teach young children Chinese characters and chữ Nôm.

  1. Related searches google dịch phát âm ng anh qua tieng viet dtcl dbe

    google dịch phát âm ng anh qua tieng viet dtcl dbe mua