Ad
related to: legal glossary english to hindi translation
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The official languages of British India were English, Urdu and later Hindi, with English being used for purposes at the central level. [2] The Indian constitution adopted in 1950 envisaged that English would be phased out in favour of Hindi, over a fifteen-year period, but gave Parliament the power to, by law, provide for the continued use of English even thereafter. [3]
The following pages contain lists of legal terms: List of Latin legal terms; List of legal abbreviations; List of legal abbreviations (canon law) on Wiktionary: Appendix: English legal terms; Appendix: Glossary of legal terms
Communication between states which have Hindi as an official language must be in Hindi, whereas communication between a state where Hindi is an official language and one where it is not Hindi and must be in English, or, in Hindi with an accompanying English translation (unless the receiving state agrees to dispense with the translation). [12]
As pointed out by Sandro Nielsen in 1994, law dictionaries can serve various functions. The traditional law dictionary with definitions of legal terms serves to help users understand the legal texts they read (a communicative function) or to acquire knowledge about legal matters independent of any text (a cognitive function) – such law dictionaries are usually monolingual.
Simple English; سنڌي; کوردی ... Pages in category "Legal terminology" The following 200 pages are in this category, out of approximately 312 total.
Glossary of Technical Terms, Phrases, and Maxims of the Common Law. Little, Brown and Company. Boston. 1881. Google Books; J Kendrick Kinney. A Law Dictionary and Glossary. Callaghan and Company. Chicago. 1893. Google Books; Burrill. A Law Dictionary and Glossary. Second Edition. Volume 1. Volume 2. Gibb. Students' Glossary of Scottish Legal Terms.
As law is a culture-dependent subject field, legal translation is not necessarily linguistically transparent. Intransparency in translation can be avoided somewhat by use of Latin legal terminology, where possible, but in non-western languages debates are centered on the origins and precedents of specific terms, such as in the use of particular ...
Words and Phrases Legally Defined is a law dictionary. It contains statutory and judicial definitions of words and phrases. It is one of the two "major" dictionaries of its type (the other being Stroud's). Both dictionaries have entries not contained in the other. [1] This dictionary is "useful". [2]