Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Ovipositor of long-horned grasshopper (the two cerci are also visible). The ovipositor is a tube-like organ used by some animals, especially insects, for the laying of eggs.In insects, an ovipositor consists of a maximum of three pairs of appendages.
Italian term Literal translation Definition Campana: bell: A bell used in an orchestra; also campane "bells" Cornetto: little horn: An old woodwind instrument Fagotto: bundle: A bassoon, a woodwind instrument played with a double reed Orchestra: orchestra, orig. Greek orkesthai "dance" An ensemble of instruments Piano(forte) soft-loud: A ...
The traditional modes of reproduction include oviparity, taken to be the ancestral condition, traditionally where either unfertilised oocytes or fertilised eggs are spawned, and viviparity traditionally including any mechanism where young are born live, or where the development of the young is supported by either parent in or on any part of their body.
O surdato 'nnammurato" (pronounced [o surˈdɑːtə nːamːuˈrɑːtə]; transl. "The Soldier in Love") is a famous song written in the Neapolitan language.The song is used as the anthem of S.S.C. Napoli.
Dado (in Italian meaning 'dice') Fresco (Italian: affresco from the expression a fresco) Gesso; Graffiti (Italian: graffito, pl. graffiti) Grotto (in Italian grotta, meaning 'cave') Impasto; Intaglio; Loggia (from French loge) Madonna (in Medieval Italian meant Lady, in Modern Italian indicates Mary the Virgin) Magenta (after the Italian town)
Translation Notes a bene placito: from one well pleased: i.e., "at will" or "at one's pleasure". This phrase, and its Italian (beneplacito) and Spanish (beneplácito) derivatives, are synonymous with the more common ad libitum (at pleasure). a capite ad calcem: from head to heel: i.e., "from top to bottom", "all the way through", or "from head ...
A rough translation reads as follows: Hey buddy, [music] is playing. What is playing? The whistle. And what does it sound like—the whistle? [vocalized instrument sound] the whistle, [nonsense rhythm words] etc. u friscalettu = whistle [small flute] u saxofona = saxophone; u mandulinu = mandolin; u viulinu = violin; la trumbetta = trumpet; la ...
In bocca al lupo (pronounced [im ˈbokka al ˈluːpo]; lit. "into the wolf's mouth") is an Italian idiom originally used in opera and theatre to wish a performer good luck prior to a performance. The standard response is crepi il lupo! (IPA: [ˈkrɛːpi il ˈluːpo]; "may the wolf die") or, more commonly, simply crepi! ("may it die"). [1]