Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Cairn Capercaillie Claymore Trousers Bard [1] The word's earliest appearance in English is in 15th century Scotland with the meaning "vagabond minstrel".The modern literary meaning, which began in the 17th century, is heavily influenced by the presence of the word in ancient Greek (bardos) and ancient Latin (bardus) writings (e.g. used by the poet Lucan, 1st century AD), which in turn took the ...
The Celtic languages of the British Isles use terms derived from Old English Seaxan, 'Saxon', possibly itself derived from Old English seax: Scottish Gaelic: Sasannach, in older literature Sacsannach / Sagsananch; the English language is Beurla.
shoneen – A West Brit, an Irishman who apes English customs. From Irish Seoinín, a little John (in a Gaelic version of the English form, Seon, not the Irish Seán). Sidhe (Modern Sí) – the fairies, fairyland. slauntiagh – An obsolete word for sureties or guarantees, which comes from Irish sláinteacha with the same meaning.
These lists of English words of Celtic origin include English words derived from Celtic origins. These are, for example, Common Brittonic , Gaulish , Irish , Scottish Gaelic , Welsh , or other languages.
Note: the English words slobber and slobbery do not come from this; they come from Old English. [21] slogan (from sluagh-ghairm meaning "a battle-cry used by Gaelic clans") Meaning of a word or phrase used by a specific group is metaphorical and first attested from 1704. [26] smithereens small fragments, atoms.
-uccio, -uccia, similar to -ello/-ella, -etto/-etta and -ino/-ina, it is generally a loving, benign, courtesy, or affectionate diminutive suffix: tesoro→tesoruccio (literally "treasure," but used as an Italian term of endearment → little treasure), amore → amoruccio (Amore literally means "love", but it is often used to affectionately ...
This list of Scottish Gaelic given names shows Scottish Gaelic given names beside their English language equivalent. In some cases, the equivalent can be a cognate , in other cases it may be an Anglicised spelling derived from the Gaelic name, or in other cases it can be an etymologically unrelated name.
Dr Victor Skretkowicz was born in Hamilton, Ontario, in 1942; joined the University of Dundee's English Department in 1978 and in 1989, became the Dundee University's representative on the Joint Council for the Dictionary of the Older Scottish Tongue being elected as its convenor three years later. Under his direction it was responsible for ...