Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Chinese kinship system (simplified Chinese: 亲属系统; traditional Chinese: 親屬系統; pinyin: qīnshǔ xìtǒng) is among the most complicated of all the world's kinship systems. It maintains a specific designation for almost every member's kin based on their generation, lineage, relative age, and gender.
A maternal uncle is the brother of one's mother. A paternal uncle is the brother of one's father. Uncle-in-law is the uncle of one's spouse or the husband of an individual's aunt or uncle. A parent's first cousin may be called a second uncle. A great-uncle [4] [5] /granduncle [6] /grand-uncle [7] is the brother of one's grandparent.
nǐ èr dàyé de (Chinese: 你二大爷的) = damn on your second uncle. This is a part of local Beijing slang. lǎolao (Chinese: 姥姥) = grandmother-from-mother-side. In Beijing dialect, this word is used for "Never!". tā nǎinai de (Chinese: 他奶奶的) = His grandmother-from-father-side!
Outer kins (Traditional Chinese: 表親、外戚, lit. "outer family", "out of household") is the kinship clan in Chinese patriarchy. This term usually referred to the maternal and all descendants of female members of the clan. After a woman was married (transplanted“嫁”) into a man's family, her husband's family possessed her.
A zupu (simplified Chinese: 族谱; traditional Chinese: 族譜; pinyin: zúpǔ; Pe̍h-ōe-jī: Cho̍k-phó͘) is a Chinese kin register or genealogy book, which contains stories of the kin's origins, male lineage and illustrious members. The register is usually updated regularly by the eldest person in the extended family, who hands on this ...
Mosuo girl weaver in Old town Lijiang Clothes of religious ceremonies of Moso, photo taken at Moso's Folk museum.. The Mosuo (Chinese: 摩梭; pinyin: Mósuō; also spelled Moso, Mosso or Musuo), often incorrectly referred to as the Naxi, [1] are a small ethnic group living in China's Yunnan and Sichuan Provinces.
Shifu is a Chinese cultural term. Although its pronunciation always sounds the same, there are two ways of writing it using Chinese characters, and they bear two different meanings. The first variation, Shīfù 師傅 ('Expert Instructor'), is used as an honorific, which is applied to various professionals in everyday life.
Chinese people often address professionals in formal situations by their occupational titles. These titles can either follow the surname (or full name) of the person in reference, or it can stand alone either as a form of address or if the person being referred to is unambiguous without the added surname.