When.com Web Search

  1. Ad

    related to: translated documents must be certified public service personnel and training

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Certified translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Certified_translation

    Foreign documents must be verified by a Brazilian consulate or embassy in the country they were issued before translation. Official documents translated into a foreign language need to have the public sworn translator's signature verified by the Brazilian Ministry of Foreign Affairs if the institution or government agency of the foreign country ...

  3. Certified copy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Certified_copy

    A certified copy is a copy (often a photocopy) of a primary document that has on it an endorsement or certificate that it is a true copy of the primary document. It does not certify that the primary document is genuine, only that it is a true copy of the primary document.

  4. ISO 17100 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/ISO_17100

    ISO 17100:2015 Translation Services-Requirements for Translation Services was published on May 1, 2015. It was prepared by the International Organization for Standardization's Technical Committee ISO/TC 37, Terminology and other language and content resources, Subcommittee SC 5, Translation, interpreting and related technology.

  5. Document legalization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Document_legalization

    For example, to be accepted in Thailand, a document from the U.S. state of Maryland not issued by a government official must be certified by a notary public, who must then be certified by the clerk of the circuit court in the notary's county, who must then be certified by the Maryland Secretary of State, which must then be certified by the U.S ...

  6. Apostille Convention - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Apostille_Convention

    For example, to be accepted in Thailand, a document from the U.S. state of Maryland not issued by a government official must be certified by a notary public, who must then be certified by the clerk of the circuit court in the notary's county, who must then be certified by the Maryland Secretary of State, who must then be certified by the U.S ...

  7. Language interpretation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Language_interpretation

    Medical interpreting is a subset of public service interpreting, consisting of communication among healthcare personnel and the patient and their family or among Healthcare personnel speaking different languages, facilitated by an interpreter, usually formally educated and qualified to provide such interpretation services.

  8. Translation-quality standards - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translation-quality_standards

    The standard specifies the requirements for the provision of translation services by the translation service provider (TSP). There are three key points common to all standards: Select your human resources with care. Come to an agreement on your project specifications before translation begins. Follow the specifications at every step of the project.

  9. Social service personnel - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Social_service_personnel

    The current social service agent was a Bangwibyeong. Later, the Bangwibyeong was abolished, creating a Public Service Personnel(공익근무요원) system. In 2012, the term Public Service Personnel was deleted, and the administrator's clerk was replaced with the Social Service Personnel(사회복무요원).

  1. Related searches translated documents must be certified public service personnel and training

    certified translator wikipediasworn translator license
    certified translatorcertified translator meaning
    certified translation definition