Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Under Article 9, willful alteration of the music or lyrics is criminally punishable by imprisonment of up to two years or up to 360 day-fines [37] [38] and, although both Chinese and Portuguese are official languages of the region, the provided sheet music has its lyrics only in Chinese. Mainland China has also passed a similar law in 2017. [39]
Chinese crowds in Shanghai celebrating Victory over Japan Day. The music and words of the song are both by Chen Gexin (under the pen name Qing Yu). It was written in Shanghai in 1945 to celebrate the defeat of Japan and liberation of China at the end of the Second Sino-Japanese War (World War II). The final lines of this song replicate the ...
It replaced the "Song to the Auspicious Cloud", which had been used as the Chinese national anthem before. The national anthem was adopted in Taiwan on October 25, 1945 after the surrender of Imperial Japan. Mainland China, being governed by the People's Republic of China today, discontinued this national anthem for "March of the Volunteers".
Chinese, Japanese, dirty knees" is a racist playground chant that has been used to mock children of Asian origin. One rendering of the chant is "Chinese/Japanese/Dirty Knees/Look at these Chinese Japanese/Dirty Knees". [ 1 ]
The Japanese for exclusive use as a racist term, since the character 支 (Japanese shi; Chinese zhī) means 'branch' which could be interpreted to suggest that the Chinese are subservient to the Japanese, the characters were originally chosen simply for their sound values, not their meanings. In modern Japan, the term Chūka Minkoku ...
"The Sword March" is a Chinese patriotic song first sung in the Republic of China during the Second Sino-Japanese War (World War II) after the Japanese invasion of 1937. It is also known in Chinese by its first line, Dàdāo xiàng guǐzi de tóu shàng kǎn qù: "Our dadaos raised o'er the devils' heads! Hack them off!"
"My Chinese Heart" (Chinese: 我的中国心) is a Chinese patriotic song.The lyrics were written by James Wong in 1982 in protest of the falsifying of information on the Second Sino-Japanese War in Japanese History books by the Japanese Ministry of Education, as well as to disseminate Chinese nationalism.
The lyrics of Songbie (Chinese 送别, "Farewell Song"), were written by Chinese artist Hong Yi (Li Shutong) to the melody of the mid-19th century song "Dreaming of Home and Mother" by American composer John P. Ordway. Li was introduced to this song while studying in Japan, in the form of a Japanese song that was also set to this tune.