Ads
related to: kamus bahasa to chinese dictionary language free- Free Grammar Checker
Check your grammar in seconds.
Feel confident in your writing.
- Free Writing Assistant
Improve grammar, punctuation,
conciseness, and more.
- Free Spell Checker
Improve your spelling in seconds.
Avoid simple spelling errors.
- Free Plagiarism Checker
Compare text to billions of web
pages and major content databases.
- Free Citation Generator
Get citations within seconds.
Never lose points over formatting.
- Free Essay Checker
Proofread your essay with ease.
Writing that makes the grade.
- Free Grammar Checker
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Xiandai Hanyu Cidian (simplified Chinese: 现代汉语词典; traditional Chinese: 現代漢語詞典; pinyin: Xiàndài Hànyǔ Cídiǎn; lit. 'Modern Han Language Word Dictionary'), also known as A Dictionary of Current Chinese [2] or Contemporary Chinese Dictionary, [1] is an important [note 1] one-volume dictionary of Standard Mandarin Chinese published by the Commercial Press, now into ...
A page from the Yiqiejing yinyi, the oldest extant Chinese dictionary of Buddhist technical terminology – Dunhuang manuscripts, c. 8th century. There are two types of dictionaries regularly used in the Chinese language: 'character dictionaries' (字典; zìdiǎn) list individual Chinese characters, and 'word dictionaries' (辞典; 辭典; cídiǎn) list words and phrases.
Chinese Character (Traditional) Chinese Character Chinese Variant Chinese Transliteration Chinese Meaning Note Ref waitangkung: a gymnastics 外丹功: 外丹功: Mandarin: wàidāngōng wangkang canoe 艋 舺: 艋 舺: Min Nan: báng-kah outrigger canoe: disputed, considered a loanword to Chinese from Austronesian (which included Indonesian). woi
The Xinhua Zidian (Chinese: 新华字典; pinyin: Xīnhuá Zìdiǎn), also as Xinhua Dictionary, is a Chinese-language dictionary published by the Commercial Press. The first edition of Xinhua Zidian was published in 1957. The latest version is the 12th edition, which was published in August 2020.
Indonesian is the national language in Indonesia by Article 36 of the 1945 Constitution of the Republic of Indonesia, while "Malay" (bahasa Melayu) has been recognised as the ethnic languages of Malay in Indonesia alongside Malay-based trade and creole languages and other ethnic languages. Malaysia and Singapore use a common standard Malay. [28]
In 2004, two million copies of the first edition of Xiandai Hanyu Guifan Cidian were printed. [7] In March 2004, Jiang Lansheng and other twelve members of the 1st Plenary Session of the 10th CPPCC National Committee submitted a proposal titled 《辞书应慎用"规范"冠名》 (Literally: dictionaries ought to use the word "standard" (规范, guīfàn) in their titles more prudently).