Ad
related to: how to pronounce numbers in chinese
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Chinese numerals are words and characters used to denote numbers in written Chinese. Today, speakers of Chinese languages use three written numeral systems : the system of Arabic numerals used worldwide, and two indigenous systems.
The number 2 (二, cardinal, pinyin: èr or 兩, used with units, pinyin: liǎng) is most often considered a good number in Chinese culture.In Cantonese, 2 (二 or 兩, Cantonese Yale: yih or léuhng) is homophonous with the characters for "easy" (易, Cantonese Yale: yih) and "bright" (亮, Cantonese Yale: leuhng), respectively.
The characteristics of the pronunciation of modern Chinese characters include A character usually records one syllable. (There are a very small number of exceptions, such as 呎 (yīngchǐ), 哩 (yīnglǐ), 瓩(qiānwǎ), 花兒 (huā er)). Most of the glyphs of modern Chinese characters cannot accurately represent sounds.
Many non-native Chinese speakers have difficulties mastering the tones of each character, but correct tonal pronunciation is essential for intelligibility because of the vast number of words in the language that only differ by tone (i.e. are minimal pairs with respect to tone). Statistically, tones are as important as vowels in Standard Chinese.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Mandarin on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Mandarin in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
a common sign for the number one. Chinese number gestures are a method to signify the natural numbers one through ten using one hand. This method may have been developed to bridge the many varieties of Chinese—for example, the numbers 4 (Chinese: 四; pinyin: sì) and 10 (Chinese: 十; pinyin: shí) are hard to distinguish in some dialects.
Identifying the specific pronunciation of a character within a specific context [a] (e.g. 行 as xíng (to walk; behaviour, conduct) or háng (a store)). Recitation of Chinese text in one Chinese variety by literate speakers of another mutually unintelligible one, e.g. Mandarin and Cantonese. Learning Classical or Modern Chinese.
In China, letters of the English alphabet are pronounced somewhat differently because they have been adapted to the phonetics (i.e. the syllable structure) of the Chinese language. The knowledge of this spelling may be useful when spelling Western names, especially over the phone, as one may not be understood if the letters are pronounced as ...