Search results
Results From The WOW.Com Content Network
[3] In 1982, a translation of 700 couplets of the Kural text was published under the title "Satsai." [ 3 ] There was yet another Hindi translation in 1989. [ 3 ] In 1990, T. E. S. Raghavan rendered a poetic rendition in couplet form in 'Venba' metre as in the source, following four words in the first line and three in the second. [ 5 ]
The first translation of part of the Bible in Hindi, Genesis, was made in manuscript by Benjamin Schultze (1689–1760), [3] a German missionary, who arrived in India to establish an English mission in 1726 and worked on completing Bartholomäus Ziegenbalg's Bible translations into Tamil and then Bible translations into Telugu. [4]
Christian theology sometimes refers to Jesus using the title Redeemer or Saviour. This refererences the salvation he accomplished, and is based on the metaphor of redemption , or "buying back". In the New Testament , redemption can refer both to deliverance from sin and to freedom from captivity.
Jesus as the savior or redeemer in Christianity; Zoroastrian tradition envisions three future saviors, including Saoshyant, [sou-shyuhnt] a figure of Zoroastrian eschatology who brings about the final renovation of the world, the Frashokereti; Soter, derives from the Greek epithet σωτήρ (sōtēr), meaning a saviour, a deliverer
"And you have delivered up your Redeemer to be scourged. For I have redeemed you from the house of bondage, And you have nailed your Savior to the cross. O my people!" The congregation or choir responds: Holy Lord God, Holy and mighty God, Holy and most merciful Redeemer; God eternal, leave us not to bitter death. O Lord, have mercy!
Jesu, Redeemer, save us all, and hear Thy servants when they call. Thou, grieving that the ancient curse should doom to death a universe, hast found the medicine, full of grace, to save and heal a ruined race. Thou cam’st, the Bridegroom of the bride, as drew the world to evening-tide; proceeding from a virgin shrine,
Jesus The Christ Pantocrator of Saint Catherine's Monastery at Mount Sinai, 6th century AD Born c. 6 to 4 BC [a] Herodian kingdom, Roman Empire Died AD 30 or 33 (aged 33 or 38) Jerusalem, Judaea, Roman Empire Cause of death Crucifixion [b] Known for Central figure of Christianity Major prophet in Islam and in Druze Faith Manifestation of God in Baháʼí Faith Parent(s) Mary, Joseph [c] Jesus ...
from charpoy चारपाई,چارپائی Teen payi (तीन पाय) in Hindi-Urdu, meaning "three legged" or "coffee table". [26] Thug from Thagi ठग,ٹھگ Thag in Hindi-Urdu, meaning "thief or con man". [27] Tickety-boo possibly from Hindi ठीक है, बाबू (ṭhīk hai, bābū), meaning "it's all right, sir". [28]