When.com Web Search

  1. Ad

    related to: seamus heaney beowulf full text gutenberg translation

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Beowulf: A New Verse Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Beowulf:_A_New_Verse...

    Beowulf: A New Verse Translation (also known as Heaneywulf [1]) is a verse translation of the Old English epic poem Beowulf into modern English by the Irish poet and playwright Seamus Heaney. It was published in 1999 by Farrar, Straus, and Giroux and Faber and Faber, and won that year's Whitbread Book of the Year Award.

  3. List of translations of Beowulf - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../List_of_translations_of_Beowulf

    This is a list of translations of Beowulf, one of the best-known Old English heroic epic poems. Beowulf has been translated many times in verse and in prose. By 2020, the Beowulf's Afterlives Bibliographic Database listed some 688 translations and other versions of the poem, from Thorkelin's 1787 transcription of the text, and in at least 38 languages.

  4. Translating Beowulf - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translating_Beowulf

    Nicholas Howe suggested three types of modern version: "high poetic translation", where literal accuracy is sacrificed to the spirit of the original and the presence of the poet/translator, as in William Morris, Edwin Morgan, Burton Raffel, and Seamus Heaney; "verse translation", somewhat faithful to Old English technique, with the translator ...

  5. Old English literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Old_English_literature

    In 2000, Seamus Heaney published his translation of Beowulf. Heaney uses Irish diction across Beowulf to bring what he calls a "special body and force" to the poem, putting forward his own Ulster heritage, "in order to render [the poem] ever more 'willable forward/again and again and again.'" [92]

  6. Beowulf: A Translation and Commentary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Beowulf:_A_Translation_and...

    Beowulf: A Translation and Commentary is a prose translation of the early medieval epic poem Beowulf from Old English to modern English. Translated by J. R. R. Tolkien from 1920 to 1926, it was edited by Tolkien's son Christopher and published posthumously in May 2014 by HarperCollins.

  7. Category:Works by Seamus Heaney - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Category:Works_by_Seamus_Heaney

    Seamus Heaney albums (2 P) P. ... Beowulf: A New Verse Translation; S. ... Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; ...

  8. Discover the best free online games at AOL.com - Play board, card, casino, puzzle and many more online games while chatting with others in real-time.

  9. Finders Keepers (Heaney collection) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Finders_Keepers_(Heaney...

    In the preface, Heaney states his editor, Paul Keegan, encouraged him to create the book. Numerous essays in the book were previously published in earlier collections, namely 1980 Preoccupations, [2] 1988 The Government of the Tongue, 1995 The Redress of Poetry, and the 1989 collection of "Richard Ellmann Lectures in Modern Literature" given in Emory University titled The Place of Writing.