Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The carabao is considered a symbol of Guam. In the early 1960s, carabao races were a popular sport in the island, especially during fiestas. Today, carabaos are a part of the popular culture. They are often brought to carnivals or other festivities, and are used as a popular ride for children. Carabao meat is sometimes eaten as a delicacy. [49]
Some of these symbols namely the national flag, the Great Seal, the coat of arms and the national motto are stated in the Flag and Heraldic Code of the Philippines, which is also known as Republic Act 8491. [1] In the Constitution of the Philippines, the Filipino language is stated as the national language of the Philippines. [2]
Kenkoy, through his creators, was the origin of the “pidgin language” [4] that was the mixture of grammatically-incorrect yet effectively comical “Tagalog, Spanish, and English languages” usage contemporarily known as "Carabao English", [5] ("Kenkoy's English"), “Taglish”, and “Spangalog” (a portmanteau, creole of Tagalog and ...
A host of mythological creatures occur in the mythologies from the Philippines. Philippine mythological creatures are the mythological beasts, monsters, and enchanted beings of more than 140 ethnic groups in the Philippines. Each ethnic people has their own unique set of belief systems, which includes the belief in various mythological creatures.
Orders, decorations, and medals of the Philippines (12 C, 23 P, 2 F) Pages in category "National symbols of the Philippines" The following 24 pages are in this category, out of 24 total.
The committee was assigned the studying and recommending the designs and symbolism for official seals of Philippines' political subdivision, cities, and government institutions. The 1941 coat of arms was short-lived and the 1938 iteration of the symbol was restored. Both symbols were also used as a presidential symbol through executive orders ...
In the Spanish colonial era, Philip II of Spain decreed that the nobility in the Philippine islands should retain their pre-hispanic honours and privileges. [ b ] In the modern times, these are retained on a traditional basis as the 1987 Constitution explicitly reaffirms the abolition of royal and noble titles in the republic.
Some Philippine English usages are borrowed from or shared with British English or Commonwealth English, for various reasons. [example needed] Due to the influence of the Spanish language, Philippine English also contains Spanish-derived terms, including Anglicizations, some resulting in false friends, such as salvage and viand.