Ads
related to: google translate zambia to english pdf
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Bemba is one of the spoken languages in Zambia, spoken by many people who live in urban areas, and is one of Zambia's seven recognized regional languages. Zambia's first president, Kenneth Kaunda , though Malawian by descent, was raised in a Bemba-speaking community, and two of the four Zambian presidents since have been Bemba-speakers.
Fewer numbers of Kaonde speakers live in the Democratic Republic of the Congo. However, they are not known or identified by the term Kaonde but rather by the term Luba. In Zambia, Kaonde people occupying the following districts: Solwezi,Mufumbwe,Kasempa,Kalumbila and Mushindamo in the North-Western province, and Mumbwa in the Central province.
Google Dictionary is an online dictionary service of Google that can be accessed with the "define" operator and other similar phrases [note 1] in Google Search. [2] It is also available in Google Translate and as a Google Chrome extension. The dictionary content is licensed from Oxford University Press's Oxford Languages. [3]
Users could then review and improve the automatic translation by clicking on the sentence and fixing a translation, or using Google's translation tools to help them translate by clicking the "Show toolkit" button. Users could view translations previously entered by other users in the "Translation search results" tab or use the "Dictionary" tab ...
Zambia has several major indigenous languages, [1] all members of the Bantu family, as well as Khwedam, Zambian Sign Language, several immigrant languages and the pidgins Settla and Fanagalo. English is the official language and the major language of business and education.
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
Google Translate previously first translated the source language into English and then translated the English into the target language rather than translating directly from one language to another. [11] A July 2019 study in Annals of Internal Medicine found that "Google Translate is a viable, accurate tool for translating non–English-language ...