Search results
Results From The WOW.Com Content Network
16. "Commit your work to the Lord, and your plans will be established." — Proverbs 16:3. 17. "But his delight is in the law of the Lord, and on his law he meditates day and night.
Joseph Bryant Rotherham's Emphasized Bible (abbreviated EBR to avoid confusion with the REB) is a translation of the Bible which uses various methods, such as "emphatic idiom" and special diacritical marks, to bring out nuances of the underlying Greek, Hebrew, and Aramaic texts.
The Emphatic Diaglott is a diaglot, or two-language polyglot translation, of the New Testament by Benjamin Wilson, first published in 1864.It is an interlinear translation with the original Greek text and a word-for-word English translation in the left column, and a full English translation in the right column.
6. "Today's a new day, a chance for a new start. Yesterday is gone and with it any regrets, mistakes, or failures I may have experienced. It's a good day to be glad and give thanks, and I do, Lord.
"The Seven Last Words on the Cross and the Death of our Lord" . A Practical Commentary on Holy Scripture. B. Herder. Long, Simon Peter (1966). The Wounded Word: A Brief Meditation on the Seven Sayings of Christ on the Cross. Baker Books. Pink, Arthur (2005). The Seven Sayings of the Saviour on the Cross. Baker Books. ISBN 0-8010-6573-9.
Theosis (Ancient Greek: θέωσις), or deification (deification may also refer to apotheosis, lit. "making divine"), is a transformative process whose aim is likeness to or union with God, as taught by the Eastern Catholic Churches and the Eastern Orthodox Church; the same concept is also found in the Latin Church of the Catholic Church, where it is termed "divinization".
The Phoenix Affirmations take on a threefold structure, based on the Three Great Loves identified by Jesus and affirmed within Judaism: Love of God, Love of Neighbor, and Love of Self. (Matthew 22:34-40//Mark 12:28-31//Luke 10:25-28; cf. Deuteronomy 6:5; Leviticus 19:18) The Phoenix Affirmations are not meant to be a static set of principles to ...
The Joseph Smith Translation (JST), also called the Inspired Version of the Holy Scriptures (IV), is a revision of the Bible by Joseph Smith, the founder of the Latter Day Saint movement, who said that the JST/IV was intended to restore what he described as "many important points touching the salvation of men, [that] had been taken from the Bible, or lost before it was compiled". [1]