Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Other terms used include grave, extremely critical, critical but stable, serious but stable, guarded, [3] and satisfactory.. The American Hospital Association has advised doctors not to use the word "stable" either as a condition or in conjunction with another condition, especially one that is critical, as it inherently implies unpredictability and the instability of vital signs. [2]
A stable is a building in which livestock, especially horses, are kept. It most commonly means a building that is divided into separate stalls for individual animals and livestock. There are many different types of stables in use today; the American-style barn , for instance, is a large barn with a door at each end and individual stalls inside ...
Live to fight another day (This saying comes from an English proverbial rhyme, "He who fights and runs away, may live to fight another day") Loose lips sink ships; Look before you leap; Love is blind – The Two Gentlemen of Verona, Act II, Scene 1 (1591) Love of money is the root of all evil [16] Love makes the world go around
Economic data out Wednesday showed the pace of hiring in the US economy continued to slow. But separate data indicated layoffs remain low, keeping the US labor market in a 'no hire, no fire' stasis.
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
The original meaning was similar to "the game is afoot", but its modern meaning, like that of the phrase "crossing the Rubicon", denotes passing the point of no return on a momentous decision and entering into a risky endeavor where the outcome is left to chance. alenda lux ubi orta libertas: Let light be nourished where liberty has arisen
The saying is typically used when someone is rushing into something. "Cool your jets" is an essentially identical idiom. However it also has a more literal meaning and in certain circumstances is the preferred idiom to use. "Hold your horses" literally means to keep your horse(s) still, not to be confused with holding them in a stable.
Arabic has a wide range of idioms differing from a region to another. In some Arab countries of the Persian Gulf, one would say إذا حجت البقرة على قرونها idha ḥajjit il-bagara `ala gurunha ("when the cow goes on pilgrimage on its horns").