Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Some of these speech levels are disappearing from the majority of Korean speech. Hasoseo-che is now used mainly in movies or dramas set in the Joseon era and in religious speech. [1] Hage-che is nowadays limited to some modern male speech, whilst Hao-che is now found more commonly in the Jeolla dialect and Pyongan dialect than in the Seoul dialect.
'상대 높임법 (Addressee Honorification)' is the most developed honorification in Korean Language which is mainly realized by the closing expression, which is then largely divided into formal and informal forms, and categorised into 6 stages according to the degree of honorific. [11] Formal forms include:
The choice of whether to use a Sino-Korean noun or a native Korean word is a delicate one, with the Sino-Korean alternative often sounding more profound or refined. It is in much the same way that Latin- or French-derived words in English are used in higher-level vocabulary sets (e.g. the sciences), thus sounding more refined – for example ...
Download QR code; Print/export Download as PDF; Printable version; In other projects ... Pages in category "Korean grammar" The following 6 pages are in this category ...
Korean verbs reflect the social status of the person being spoken to so if that same person or group of people listening is also mentioned in the sentence, neither reference should be higher than the other. A lowly noun used with a high speech level, or an honorific noun used with a low speech level, will be interpreted as a third person pronoun.
In linguistics, an honorific (abbreviated HON) is a grammatical or morphosyntactic form that encodes the relative social status of the participants of the conversation. . Distinct from honorific titles, linguistic honorifics convey formality FORM, social distance, politeness POL, humility HBL, deference, or respect through the choice of an alternate form such as an affix, clitic, grammatical ...
In Korean this category was created for the affirmative and negative copula. The affirmative copula is 이다 ida "to be," and the negative copula 아니다 anida "not to be." However, there are many other verbs in Korean that also serve to attach verb endings to nouns, most notably 하다 hada "to do."
The Gyeongsang dialect maintains a trace of Middle Korean: the grammar of the dialect distinguishes between a yes–no question and a wh-question, while Standard Modern Korean does not. With an informal speech level, for example, yes–no questions end with "-a (아)" and wh-questions end with "-o (오)" in the Gyeongsang dialect, whereas in ...