When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Mono no aware - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mono_no_aware

    Japanese woodblock print showcasing transience, precarious beauty, and the passage of time, thus "mirroring" mono no aware [1] Mono no aware (物の哀れ), [a] lit. ' the pathos of things ', and also translated as ' an empathy toward things ', or ' a sensitivity to ephemera ', is a Japanese idiom for the awareness of impermanence (無常, mujō), or transience of things, and both a transient ...

  3. Schadenfreude - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Schadenfreude

    Schadenfreude (/ ˈ ʃ ɑː d ən f r ɔɪ d ə /; German: [ˈʃaːdn̩ˌfʁɔʏ̯də] ⓘ; lit. Tooltip literal translation "harm-joy") is the experience of pleasure, joy, or self-satisfaction that comes from learning of or witnessing the troubles, failures, pain, suffering, or humiliation of another.

  4. Seven-year itch (idiom) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Seven-year_itch_(idiom)

    The seven-year itch is a popular belief, sometimes asserted to have statistical validity, that happiness in a marriage or long-term romantic relationship declines after around seven years. [ 1 ] The phrase was used in the title of the 1952 play The Seven Year Itch by George Axelrod , and gained popularity following the 1955 film adaptation ...

  5. Joie de vivre - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Joie_de_vivre

    Joie de vivre (/ ˌ ʒ w ɑː d ə ˈ v iː v (r ə)/ ZHWAH də VEEV (-rə), French: [ʒwa d(ə) vivʁ] ⓘ; "joy of living") is a French phrase often used in English to express a cheerful enjoyment of life, an exultation of spirit, and general happiness. It "can be a joy of conversation, joy of eating, joy of anything one might do…

  6. English-language idioms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English-language_idioms

    An idiom is a common word or phrase with a figurative, non-literal meaning that is understood culturally and differs from what its composite words' denotations would suggest; i.e. the words together have a meaning that is different from the dictionary definitions of the individual words (although some idioms do retain their literal meanings – see the example "kick the bucket" below).

  7. ‘Happiness, sadness, grief and worry’ across Israel and Gaza ...

    www.aol.com/news/happiness-sadness-grief-worry...

    “It’s mixed feelings – happiness, sadness, grief, and worry,” said Gil Dickmann, whose cousin Carmel Gat, 41, a hostage, was supposed to be part of this ceasefire deal.

  8. Bluebird of happiness - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bluebird_of_happiness

    In a cartoon from Gary Larson, the (absent) bluebird of happiness is mentioned as counterpart of the "chicken of depression". The character Meteion from the 2021 Final Fantasy XIV expansion pack Final Fantasy XIV: Endwalker is a blue-colored harpy-esque familiar who can transform herself into a blue-colored bird and has the power to read emotions.

  9. Michael Bolton wishes for 'health, happiness' in 2025, 1 year ...

    www.aol.com/michael-bolton-wishes-health...

    May the New Year bring health, happiness, and countless moments to cherish. Here's to fresh starts and beautiful moments in 2025! Posted by Michael Bolton on Wednesday, December 25, 2024.