Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The German Commission for Electrotechnical, Electronic & Information Technologies of DIN and VDE (German: Deutsche Kommission Elektrotechnik Elektronik Informationstechnik im DIN und VDE), abbreviated DKE, is the German organisation responsible for the development and adoption of standards and safety specifications in the areas of electrical engineering, electronics and information technologies.
The VDE e. V. (German: Verband der Elektrotechnik, Elektronik und Informationstechnik) is a German technical-scientific association. VDE is best known for creating and maintaining standards in the field of electric safety and has a strong influence on the DIN (German Institute for Standardization).
Deutsches Institut für Normung e.V. (DIN; in English, the German Institute for Standardisation) is a German non-profit organization and acting as national organization for standardization. DIN is the German ISO member body.
This is an incomplete list of DIN ... regulations which are VDE-Specifications or VDE-Guidelines: Active: DIN 820-12 ... language FORTRAN: Withdrawn: DIN 66215-1 ...
VDE e.V. (Verband der Elektrotechnik, Elektronik und Informationstechnik), a German technical association; German Unification Transport Projects (German initials "VDE"), transportation infrastructure projects
DIN Standard DIN 47100 regulated the color-coding for the identification of cores in telecommunication cables. The standard was withdrawn without a replacement in November 1998, but remains in widespread use by cable manufacturers.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
English sources preferred: Do check to see if an English-language citation is available that is the equivalent of the foreign-language citation (for example an authorized translation), since that's easier for readers to verify. If you do find one, you don't need to include the foreign-language citation.