Search results
Results From The WOW.Com Content Network
cha: con: father: a priest: May sound too literary for contemporary use. Preferred in literary contexts (folkloric tales, myths, proverbs, etc.), although have been found in certain contemporary television dramas set in modern times. Many other terms are preferred in actual use, depending on the dialect: ba, bố, tía, thầy. Archaic: bác ...
Sakura is athletically gifted and skilled in sports at school, being an excellent runner and called the "best baton twirler in school" by her friends. [2] She hates math and is openly phasmophobic. Sakura maintains a crush on Yukito Tsukishiro for most of the manga and anime, but when she finally confesses to Yukito, she is gently rejected by him.
Sakura Haruno (Japanese: 春野 サクラ, Hepburn: Haruno Sakura) is a fictional character in the Naruto manga and anime series created by Masashi Kishimoto.Sakura is depicted as a kunoichi affiliated with Konohagakure (木ノ葉隠れの里, English version: "Hidden Leaf Village") and a part of Team 7, which consists of herself, Naruto Uzumaki, Sasuke Uchiha, and their sensei Kakashi Hatake.
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
Sakura Diaries (Japanese: 桜通信, Hepburn: Sakura Tsūshin) is a Japanese manga series written and illustrated by U-Jin. It was serialized in Shogakukan 's seinen manga magazine Weekly Young Sunday from 1995 to 2000, with its chapters collected in twenty tankōbon volumes.
My Happy Marriage (Japanese: わたしの幸せな結婚, Hepburn: Watashi no Shiawase na Kekkon) is a Japanese light novel series written by Akumi Agitogi [] and illustrated by Tsukiho Tsukioka.
Sakura Kusakabe (草壁 桜, Kusakabe Sakura) Voiced by: Reiko Takagi (Japanese); Johnny Yong Bosch (English) Sakura is a 14-year-old second-year junior high school student whose life changed the day the "Bludgeoning Angel" Dokuro-chan appeared. Since then his life has become one of her gory clubbings and resurrections.
To say that you are about to do something (eg. I am about to eat), use "sắp". Tôi sắp ăn tối – I am about to have dinner To say that you already did something (eg. I already ate), use "rồi". It is often used with "đã" Tôi (đã) ăn tối rồi – I already had dinner To make a verb continuous (eg. I am eating), use "đang".