Ad
related to: military slang for all good news pdf book download
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
SNAFU is widely used to stand for the sarcastic expression Situation Normal: All Fucked Up, as a well-known example of military acronym slang. However, the military acronym originally stood for "Status Nominal: All Fucked Up." It is sometimes bowdlerized to all fouled up or similar. [4]
This is a list of acronyms, expressions, euphemisms, jargon, military slang, and sayings in common or formerly common use in the United States Marine Corps.Many of the words or phrases have varying levels of acceptance among different units or communities, and some also have varying levels of appropriateness (usually dependent on how senior the user is in rank [clarification needed]).
This is a list of initials, acronyms, expressions, euphemisms, jargon, military slang, and sayings in common or formerly common use in the United States Air Force.Many of the words or phrases have varying levels of acceptance among different units or communities, and some also have varying levels of appropriateness (usually dependent on how senior the user is in rank).
Military slang is an array of colloquial terminology used commonly by military personnel, including slang which is unique to or originates with the armed forces.In English-speaking countries, it often takes the form of abbreviations/acronyms or derivations of the NATO Phonetic Alphabet, or otherwise incorporates aspects of formal military terms and concepts.
Term used for military members assigned to assist civilian governments with restoring infrastructure (All U.S. branches, pron. "cag") CAGE – Commercial and Government Entity; CALL – Center for Army Lessons Learned; CAP - Combat Air Patrol; CAP - Civil Air Patrol; CAPT – Captain (U.S. Navy, USCG O-6) Capt – Captain (USMC O-3)
”The Eight-Up Division” (play on words and the design of the patch alluding to the Army term “ate up” which means incompetent) 9th Infantry Division "Varsity" "Old Reliables" – origin unknown, but some possibilities recorded here "Psychedelic Cookie" – Used during the Vietnam War in reference to its shoulder patch. 10th Mountain ...
This category uses the word "military" in its US English meaning - i.e. of armed forces, and not solely of armies. Pages in category "Military slang and jargon" The following 87 pages are in this category, out of 87 total.
Military parlance is the vernacular used within the military and embraces all aspects of service life; it can be described as both a "code" and a "classification" of something. Like many close and closed communities, the language used can often be full of jargon and not readily intelligible to outsiders—sometimes this is for military ...