Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Subtitles are texts representing the contents of the audio in a film, television show, opera or other audiovisual media. Subtitles might provide a transcription or translation of spoken dialogue. Although naming conventions can vary, captions are subtitles that include written descriptions of other elements of the audio, like music or sound ...
This is a naming conventions guideline for the naming of Wikipedia articles about books, which includes printed books and e-books.. The titles of books (usually meaning the title of the literary work contained in the book) are capitalized by the same convention that governs other literary and artistic works such as plays, films, paintings etc.
An indefinite or definite article is capitalized only when at the start of a title, subtitle, or embedded title or subtitle. For example, a book chapter titled "An Examination of The Americans: The Anachronisms in FX's Period Spy Drama" contains three capitalized leading articles (main title "An", embedded title "The", and subtitle "The").
In books and other works, the subtitle is an explanatory title added by the author to the title proper of a work. [1] Another kind of subtitle, often used in the past, is the alternative title , also called alternate title , traditionally denoted and added to the title with the alternative conjunction "or", hence its appellation.
Many classical compositions belong to a numbered series of works of a similar type by the same composer. For example, Beethoven wrote 9 symphonies, 10 violin sonatas, 32 piano sonatas, 5 piano concertos, 16 string quartets, 7 piano trios and other works, all of which are numbered sequentially within their genres and generally referred to by their sequence numbers, keys and opus numbers.
The software treats all page titles as beginning with a capital letter (unless the first character is not a letter). For information on how to display article titles beginning with lower-case letters (as in eBay), or category titles (as in Category:macOS) see WP:Naming conventions (technical restrictions) § Lowercase first letter.
The use of modified letters (e.g. those with accents or other diacritics) in article titles is neither encouraged nor discouraged; when deciding between versions of a word that differ in the use or non-use of modified letters, follow the general usage in reliable sources that are written in the English language (including other encyclopedias and reference works).
Branding subtitles – Subtitles and possessives used for brand recognition may be omitted for concision, unless they are being used for natural disambiguation. Examples: Hobbs & Shaw, Glass Onion: A Knives Out Mystery, Guy Ritchie's The Covenant; International titles – Use the title used in the film's country of origin, not international ones.