When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Amhrán na bhFiann - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Amhrán_na_bhFiann

    " Amhrán na bhFiann" (Irish pronunciation: [ˈəuɾˠaːn̪ˠ n̪ˠə ˈvʲiən̪ˠ]), or in English, "The Soldier's Song", is the national anthem of Ireland. The music was composed by Peadar Kearney and Patrick Heeney , the original English lyrics written by Kearney, and the Irish-language translation, now usually the version heard, by Liam ...

  3. National symbols of Ireland, the Republic of Ireland and ...

    en.wikipedia.org/wiki/National_symbols_of...

    Amhrán na bhFiann" ("The Soldiers' Song") is the national anthem of the Republic of Ireland. Written in English by Peadar Kearney and set to music by Patrick Heeney in 1907, it was translated to Irish by Liam Ó Rinn in 1923; the Irish-language version is considered the official

  4. Patrick Heeney - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Patrick_Heeney

    The Soldier's Song" is generally believed to have been composed in 1907, though, in later years, the lyricist Peadar Kearney put the date at 1909 or 1910. [7] The English lyrics were the work of Kearney who was a prominent member of the Irish Republican Brotherhood and had been Heeney's musical collaborator since 1903. The unusual metre of ...

  5. Ireland's Call - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ireland's_Call

    Other all-island teams have adopted "Ireland's Call" for similar reasons to the IRFU's. The men's and women's hockey teams, having previously used the "Londonderry Air", adopted "Ireland's Call" in 2000, [5] including for Olympic qualification matches, [26] but the Olympic Council of Ireland standard "Amhrán na bhFiann" was used at Rio 2016, its first post-independence appearance at the ...

  6. List of Irish words used in the English language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Irish_words_used...

    Irish language words used in English in modern Ireland without being assimilated to English forms include: Amhrán na bhFiann: National Anthem of Ireland (literally "Soldiers Song") pronounced [ˈəuɾˠaːnˠ n̪ˠə ˈvʲiən̪ˠ] Áras an Uachtaráin: Residence of the President pronounced [ˈaːɾˠəsˠ ən̪ˠ ˈuəxt̪ˠəɾˠaːnʲ]

  7. Liam Ó Rinn - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Liam_Ó_Rinn

    Liam Ó Rinn (20 November 1886 – 3 October 1943; [1] born William J. Ring, also known by the pen name Coinneach) [1] was a civil servant and Irish-language writer and translator, best known for "Amhrán na bhFiann", a translation of "The Soldier's Song", the Irish national anthem, which has largely eclipsed Peadar Kearney's English-language original.

  8. List of national anthems - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_national_anthems

    Claude Joseph Rouget de Lisle, the composer of the French national anthem "La Marseillaise", sings it for the first time. The anthem is one of the earliest to be adopted by a modern state, in 1795. Most nation states have an anthem, defined as "a song, as of praise, devotion, or patriotism"; most anthems are either marches or hymns in style. A song or hymn can become a national anthem under ...

  9. Peadar Kearney - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Peadar_Kearney

    Peadar Kearney (Irish: Peadar Ó Cearnaigh [ˈpʲad̪ˠəɾˠ oː ˈcaɾˠn̪ˠiː]; 12 December 1883 – 24 November 1942) [1] was an Irish republican and composer of numerous rebel songs. In 1907 he wrote the lyrics to "A Soldier's Song" ( Irish : " Amhrán na bhFiann " ), now the Irish national anthem .