Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Although Islam is the dominant religion among Arabs, there are a significant number of Arab Christians in regions that were formerly Christian, such as much of the Byzantine empire's lands in the Middle East, so that there are over twenty million Arab Christians living around the world. (Significant populations in Egypt, Lebanon, Brazil, Mexico ...
Alhamdulillah (Arabic: ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ, al-Ḥamdu lillāh) is an Arabic phrase meaning "praise be to God", [1] sometimes translated as "thank God" or "thanks be to the Lord". [2] This phrase is called Tahmid (Arabic: تَحْمِيد , lit.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Arab Christian wedding in Galilee. Arab Christians are one of the most educated groups in Israel. Maariv has described the Christian Arab sectors as "the most successful in the education system". [264] Statistically, Christian Arabs in Israel have the highest rates of educational attainment among all religious communities.
salamu alaykum written in the Thuluth style of Arabic calligraphy. As-salamu alaykum (Arabic: ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ, romanized: as-salāmu ʿalaykum, pronounced [as.sa.laː.mu ʕa.laj.kum] ⓘ), also written salamun alaykum and typically rendered in English as salam alaykum, is a greeting in Arabic that means 'Peace be upon you'.
Alhamdulillah – "praise be to God" Bismillah - "In the name of God" Dhikr – remembrance of God Tasbih – form of dhikr; Tahlil – form of dhikr; Mashallah – "God has willed it" Shahada – Islamic statement of faith; Takbir – Arabic phrase ʾAllāhu ʾakbar u meaning "God is the greatest"
The use of the greeting differs when interacting with non-Muslims such as people of the book (ahlul kitab). Some scholars are divided on the issue. Most believe that when greeted by non-Muslims, Muslims can only respond by stating "wa ʿalaykum" ("and upon you") instead of the longer version, while others suggest replying with a salam.
Khuda Kay Liye (Urdu: خدا کے لیے, also released as In the Name of God in international markets) [4] is a 2007 Pakistani drama film [5] directed by Shoaib Mansoor, produced by Brigadier Syed Mujtaba Tirmizi from ISPR and stars Shaan Shahid, Fawad Khan and Iman Ali in pivotal roles, with a cameo appearance by Naseeruddin Shah.