When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Canadian Aboriginal syllabics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Canadian_Aboriginal_syllabics

    A few western charts show full l-and r-series, used principally for loan words. In a Roman Catholic variant, r- is a normal asymmetric form, derived by adding a stroke to c-, but l- shows an irregular pattern: Despite being asymmetrical, the forms are rotated only 90°, and li is a mirror image of what would be expected; it is neither an ...

  3. Eastern Cree syllabics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eastern_Cree_syllabics

    Cree syllabics uses different glyphs to indicate consonants, and changes the orientation of these glyphs to indicate the vowel that follows it. The basic principles of Canadian syllabic writing are outlined in the article for Canadian Aboriginal syllabics. In this article, Cree words and sounds will transcribed using the Standard Roman Orthography.

  4. Ojibwe writing systems - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ojibwe_writing_systems

    The syllabic characters are conventionally presented in a chart (see above) with characters organized into rows representing the value of the syllable onset and the columns representing vowel quality. A glottal stop or /h/ preceding a vowel is optionally written with a separate character ᐦ , as in ᐱᒪᑕᐦᐁ pimaatahe 'is skating'. [53]

  5. Western Cree syllabics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Western_Cree_syllabics

    Western Cree syllabics are a variant of Canadian Aboriginal syllabics used to write Plains Cree, Woods Cree and the western dialects of Swampy Cree. It is used for all Cree dialects west of approximately the Manitoba–Ontario border in Canada, as opposed to Eastern Cree syllabics. It is also occasionally used by a few Cree speakers in the ...

  6. Cree syllabics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cree_syllabics

    Cree syllabics were developed for Ojibwe by James Evans, a missionary in what is now Manitoba in the 1830s. Evans had originally adapted the Latin script to Ojibwe (see Evans system), but after learning of the success of the Cherokee syllabary, [additional citation(s) needed] he experimented with invented scripts based on his familiarity with shorthand and Devanagari.

  7. Inuktitut syllabics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Inuktitut_syllabics

    Inuktitut syllabics (Inuktitut: ᖃᓂᐅᔮᖅᐸᐃᑦ, romanized: qaniujaaqpait, [2] or ᑎᑎᕋᐅᓯᖅ ᓄᑖᖅ, titirausiq nutaaq) is an abugida-type writing system used in Canada by the Inuktitut-speaking Inuit of the territory of Nunavut and the Nunavik and Nunatsiavut regions of Quebec and Labrador, respectively.

  8. Unified Canadian Aboriginal Syllabics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Unified_Canadian...

    Unified Canadian Aboriginal Syllabics is a Unicode block containing syllabic characters for writing Inuktitut, Carrier, Cree (along with several of its dialect-specific characters), Ojibwe, Blackfoot and Canadian Athabascan languages.

  9. Oji-Cree language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Oji-Cree_language

    The term Anishininiimowin is the general word used in Severn Ojibwa to refer to the language itself (noun Anishinini 'ordinary person,' suffix -mo 'speak a language,' suffix -win 'nominalizer'). [9] A similar term Anishinaabemowin with the same structure would be expected but has not been documented in published sources.