Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The English mystery plays and the later morality plays have many personifications as characters, alongside their biblical figures. Frau Minne, the spirit of courtly love in German medieval literature, had equivalents in other vernaculars.
Personifications of death are found in many religions and mythologies. In more modern stories, a character known as the Grim Reaper (usually depicted as a berobed skeleton wielding a scythe ) causes the victim's death by coming to collect that person's soul .
The 1522 cover of Mundus et Infans, a morality play. The morality play is a genre of medieval and early Tudor drama. The term is used by scholars of literary and dramatic history to refer to a genre of play texts from the fourteenth through sixteenth centuries that feature personified concepts (most often virtues and vices, but sometimes practices or habits) alongside angels and demons, who ...
A kenning (Old English kenning [cʰɛnːiŋɡ], Modern Icelandic [cʰɛnːiŋk]) is a circumlocution, an ambiguous or roundabout figure of speech, used instead of an ordinary noun in Old Norse, Old English, and later Icelandic poetry. This list is not intended to be comprehensive. Kennings for a particular character are listed in that character ...
English. Read; Edit; View history; Tools. Tools. move to sidebar hide. Actions Read; ... Personifications in mythology and religion (5 C, 2 P) N. Personifications of ...
Anthropomorphism in literature and other media led to a sub-culture known as furry fandom, which promotes and creates stories and artwork involving anthropomorphic animals, and the examination and interpretation of humanity through anthropomorphism. This can often be shortened in searches as "anthro", used by some as an alternative term to "furry".
The two animals, the Bald eagle and the Barbary lion, are also national personifications of the two countries. A national personification is an anthropomorphic personification of a state or the people(s) it inhabits. It may appear in political cartoons and propaganda.
Jedermann received an English language adaptation in 1917, The Play of Everyman. The 1917 adaptation was performed at the Trinity Auditorium in Los Angeles, followed by a run at the Burbank Theater in Burbank, California, and was translated and adapted by George Sterling with "Richard" Ryszard Ordynski and music by Victor Schertzinger .