When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. French personal pronouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/French_personal_pronouns

    French has a T-V distinction in the second person singular. That is, it uses two different sets of pronouns: tu and vous and their various forms. The usage of tu and vous depends on the kind of relationship (formal or informal) that exists between the speaker and the person with whom they are speaking and the age differences between these subjects. [1]

  3. Feminization of language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Feminization_of_language

    [3] Furthermore, some see evidence of the intentional preference of the masculine over the feminine. It has been argued that 17th-century grammaticians who wanted to assert male dominance worked to suppress the feminine forms of certain professions, leading to the modern-day rule that prefers the masculine over the feminine in the French ...

  4. Gender neutrality in languages with gendered third-person ...

    en.wikipedia.org/wiki/Gender_neutrality_in...

    The feminine counterpart kanojo, on the other hand, is a combination of kano (adnominal (rentaishi) version of ka-) and jo ('woman'), coined for the translation of its Western equivalents. It was not until the Meiji period that kare and kanojo were commonly used as the masculine and feminine pronoun in the same way as their Western equivalents.

  5. Gender neutrality in languages with grammatical gender

    en.wikipedia.org/wiki/Gender_neutrality_in...

    Feminine forms of German nouns are usually created by adding -in to the root, which corresponds to the masculine form. For example, the root for secretary is the masculine form Sekretär. Adding the feminine suffix yields Sekretärin ("woman secretary"; plural: Sekretärinnen: "women secretaries").

  6. Iel (pronoun) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Iel_(pronoun)

    The pronoun is a neologism dating back to at least the early 2010s, including alternative spellings such as "iell," "ielle," and "ille." [6] [7]In April 2018, a group of doctoral students lobbied for the standard usage of "iel" along with other gender neutral language at the Université du Québec à Montréal. [8]

  7. Flâneur - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Flâneur

    The historical feminine rough equivalent of the flâneur, the passante (French for 'walker', 'passer-by'), appears prominently in the work of Marcel Proust.He portrayed several of his female characters as elusive, passing figures, who tended to ignore his obsessive (and at times possessive) view of them.

  8. French pronouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/French_Pronouns

    French has a complex system of personal pronouns (analogous to English I, we, they, and so on). When compared to English, the particularities of French personal pronouns include: a T-V distinction in the second person singular (familiar tu vs. polite vous) the placement of object pronouns before the verb: « Agnès les voit. » ("Agnès sees ...

  9. Guy (given name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Guy_(given_name)

    Guy (/ ɡ aɪ / ghy, French:) is a masculine given name derived from an abbreviated version of a Germanic name that began either with witu, meaning wood, or wit, meaning wide. In French, the letter w became gu and the name became Gy or Guido. In Latin, the name was written as Wido.