When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Category:Japanese–Urdu translators - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:JapaneseUrdu...

    Pages in category "JapaneseUrdu translators" This category contains only the following page. This list may not reflect recent changes. S. Takeshi Suzuki (academic)

  3. Category:Japanese vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Japanese_vocabulary

    Japanese words and phrases (17 C, 386 P) Pages in category "Japanese vocabulary" The following 26 pages are in this category, out of 26 total.

  4. Category:Japanese-Urdu translators - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Japanese-Urdu...

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate

  5. Category:Urdu–Japanese translators - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:UrduJapanese...

    Pages in category "UrduJapanese translators" The following 2 pages are in this category, out of 2 total. This list may not reflect recent changes. K. Hiroji ...

  6. List of gairaigo and wasei-eigo terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei...

    Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...

  7. List of Japanese interpreting and translation associations

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Japanese...

    It was an offshoot from JAT, focused on helping Japanese doctors communicate in English, with links throughout the world and some government funding. It created training resources such as actual video interviews with patients in Leicestershire (having various accents), and a 3-way glossary (Japanese, doctors' English, patients' English).

  8. Aizuchi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Aizuchi

    In the Japanese language, aizuchi (Japanese: 相槌 or あいづち, IPA:) are interjections during a conversation that indicate the listener is paying attention or understands the speaker (backchanneling). In linguistic terms, these are a form of phatic expression. Aizuchi are considered reassuring to the speaker, indicating that the listener ...

  9. Honorific speech in Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Honorific_speech_in_Japanese

    Japanese uses honorific constructions to show or emphasize social rank, social intimacy or similarity in rank. The choice of pronoun used, for example, will express the social relationship between the person speaking and the person being referred to, and Japanese often avoids pronouns entirely in favor of more explicit titles or kinship terms.