Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In Malaysia, Singapore, and Brunei, Eid is more commonly known as Hari Raya Aidilfitri (Jawi: هاري راي عيدالفطري), Hari Raya Idul Fitri, Hari Raya Puasa, Hari Raya Fitrah or Hari Lebaran. Hari Raya means 'Great Day'. [83] It is customary for workers in the city to return to their home town to celebrate with their families and to ...
Kongsi Raya, also known as Gongxi Raya, [1] is a Malaysian portmanteau, denoting the Chinese New Year and Hari Raya Aidilfitri (Eid ul-Fitr) festivals.As the timing of these festivals fluctuate due to their reliance on lunar calendars (the Chinese calendar is a lunisolar calendar while the Islamic calendar is a purely lunar calendar), they occasionally occur close to one another – every 33 ...
DeepaRaya is a name for the Deepavali and Hari Raya festivals, which are traditionally celebrated by Hindus and Muslims, respectively, in Malaysia as well as in Singapore.The word came about because of the occasional coincidental timing of the Hindu festival Deepavali and the Muslim festival of Eid ul-Fitr, referred to in the Malay language as Hari Raya Aidilfitri.
In addition to Hari Raya Puasa, they also celebrate Hari Raya Aidiladha (also called Hari Raya Haji referring to its occurrence after the culmination of the annual Hajj or Hari Raya Qurban), Awal Muharram (Islamic New Year) and Maulidur Rasul (Birthday of Muhammad). Malaysian Chinese typically hold the same festivals observed by Chinese around ...
Muslims in countries such as Indonesia and the Malay language-speaking populations of Malaysia, Brunei, and Singapore use the expression "Selamat Hari Raya" or "Selamat Idul Fitri" (Indonesian) or "Salam Aidilfitri" (Malay). This expression is usually accompanied by the popular expression "Minal Aidin wal Faizin," an Arab sentence meaning "May ...
One example of this is the celebration of Kongsi Raya, which is celebrated when Hari Raya Puasa and Chinese New Year coincide. The term Kongsi Raya (which means "sharing the celebration" in Malay) was coined because of the similarity between the word kongsi and the Chinese New Year greeting of Gong xi fa cai.
A green envelope (Malay: sampul hijau or sampul duit raya) is a Malay adaptation of the Chinese red envelope custom. During the festival of Eid ul-Fitr, Muslims in Malaysia, Brunei, Singapore, and Indonesia hand out money in green envelopes to guests who visit their homes. [1] The colour green was chosen for its association with the Islamic ...
Additionally, in Indonesia Idul Fitri has a legally mandated salary bonus for all employees, known as Tunjangan Hari Raya (THR) as initially enforced by Indonesia's Ministry of Manpower and Transmigration (Kementerian Tenaga Kerja dan Transmigrasi) in the 1950s. The mandated amount of this salary bonus differs by region.