Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee. Hide not thy face from me in the day when I am in trouble; incline thine ear unto me: in the day when I call answer me speedily. For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth. My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
Psalm 45 is the 45th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "My heart is inditing a good matter". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 44. In Latin, it is known as "Eructavit cor meum". [1]
Search me, O God, and know my heart, Try me, and know my thoughts; 24 וּרְאֵ֗ה אִם־דֶּֽרֶךְ־עֹ֥צֶב בִּ֑י וּ֝נְחֵ֗נִי בְּדֶ֣רֶךְ עוֹלָֽם׃ And see if there be any way in me that is grievous, And lead me in the way everlasting.
So, therefore, the rent is made worse. MacEvilly further points out that parable connects to the verse before, that Christ does not enjoin strict fasting on his new disciples, preferring rather they do so of their own free will out of love for him, which they do later (see Acts 13:2, 3; 2 Cor. 11:27; Acts 27:9).
Here we have the reason for the condemnation in the previous verse, i.e. pride and haughtiness, since Jesus lauds the "little children". Christ uses the word for confess (Ἐξομολογοῦμαί) which is used regularly in the psalms, e.g. "I will confess to Thee with my whole heart", and, "Confess to the Lord, for He is good."
In the King James Version of the Bible the text reads: But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance. The New International Version translates the passage as: But go and learn what this means: 'I desire mercy, not sacrifice.'
Chrysostom: " Then that those to whom the love of God is preferred should not be offended thereat, He leads them to a higher doctrine.Nothing is nearer to a man than his soul, and yet He enjoins that this should not only be hated, but that a man should be ready to deliver it up to death, and blood; not to death only, but to a violent and most disgraceful death, namely, the death of the cross ...
In the King James Version of the Bible the text reads: 27 was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery: 28 But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart. The World English Bible translates the passage as: 27 "You have heard that it was said,