When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of Sephardic prayer books - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Sephardic_prayer_books

    Book of Prayer of the Spanish and Portuguese Jews' Congregation, London (5 vols.): Oxford (Oxford University Press, Vivian Ridler), 5725 - 1965 (Hebrew and English; since reprinted) Book of Prayer: According to the Custom of the Spanish and Portuguese Jews, David de Sola Pool: New York, Union of Sephardic Congregations, 1941, 1954, 1979 (Hebrew ...

  3. Siyahamba - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Siyahamba

    Siyahamba (written down by Andries Van Tonder, and possibly composed by him, or possibly a Zulu folk song) is a South African hymn that became popular in North American churches in the 1990s. The title means "We Are Marching" or "We are Walking" in the Zulu language .

  4. File:Philip Birnbaum - ha-Siddur ha-Shalem (The Daily Prayer ...

    en.wikipedia.org/wiki/File:Philip_Birnbaum_-_ha...

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us

  5. Siddur - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Siddur

    The Afghan Liturgical Quire, the oldest known siddur in the world.From the 8th century [1]. A siddur (Hebrew: סִדּוּר sīddūr, [siˈduʁ, 'sɪdəʁ]; plural siddurim סִדּוּרִים) is a Jewish prayer book containing a set order of daily prayers.

  6. Nusach Sefard - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nusach_Sefard

    Nusach Sefard, Nusach Sepharad, or Nusach Sfard is the name for various forms of the Jewish siddurim, designed to reconcile Ashkenazi customs with the kabbalistic customs of Rabbi Isaac Luria (more commonly known as The Arizal). [1]

  7. Barukh she'amar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Barukh_she'amar

    Barukh she'amar (Hebrew: בָּרוּךְ שֶׁאָמַר, romanized: bāruḵ šeʾāmar, lit. 'Blessed is He who said' or other variant English spellings), is the opening blessing to pesukei dezimra, a recitation in the morning prayer in Rabbinic Judaism. As with many texts in Judaism, it takes its name from the opening words of the prayer.

  8. Tosefta - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tosefta

    The Tosefta is mainly written in Mishnaic Hebrew, with some Aramaic. At times, the text of the Tosefta agrees nearly verbatim with the Mishnah, in others, there are significant differences. The Tosefta often attributes laws that are anonymous in the Mishnah to named Tannaim , [ 5 ] or attributes otherwise acreditted laws differently. [ 9 ]

  9. Open Siddur Project - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Open_Siddur_Project

    Unicode support for Hebrew with diacritics remained a major hurdle for all projects working with vocalized Hebrew text until 2003, when version 4.0 of Unicode was released. The project remained dormant until late 2008 when it merged with the Jewish Liturgy Project, an open-source project with similar goals being developed by Efraim Feinstein.