Ads
related to: translate mental health to spanish free dictionary audio bible study tools
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Find.Bible links to translations in over 6,100 languages and dialects (as of April 2018 relating to 2,141 separate ISO639-3 registered languages) WorldBibles.org lists over 14,000 internet links to Bibles, New Testaments and portions in "over four thousand languages" Online Bible—Read, Listen or Download Free: PDF, EPUB, Audio
Biblical software or Bible software is a group of computer applications designed to read, study and in some cases discuss biblical texts and concepts. Biblical software programs are similar to e-book readers in that they include digitally formatted books, may be used to display a wide variety of inspirational books and Bibles, and can be used on portable computers.
The classic Spanish translation of the Bible is that of Casiodoro de Reina, revised by Cipriano de Valera. It was for the use of the incipient Protestant movement and is widely regarded as the Spanish equivalent of the King James Version. Bible's title-page traced to the Bavarian printer Mattias Apiarius, "the bee-keeper".
In November 2012, they added an app for the deaf community called the Deaf Bible app. [12] In August 2014, the ministry launched the Bible.is Kidz app to help kids engage with the Bible through interactive games and activities. [13] Faith Comes By Hearing operates an API (application programming interface) for Bible-based applications called ...
Susto (Spanish pronunciation:, Portuguese pronunciation:) is a cultural illness primarily among Latin American cultures. It is described as a condition of "chronic somatic suffering stemming from emotional trauma or from witnessing traumatic experiences lived by others".
The first translation of the whole Old and New Testament into Quechua, but without deuterocanonicals, was published in 1986 in Bolivian Quechua. [28] In the Ayacucho Region, the Quechua pastor and translator Rómulo Sauñe Quicaña was the first to give way to a whole Bible translation in Peru, which appeared 1987 in Ayacucho Quechua. [29]
DeepL Translator is a neural machine translation service that was launched in August 2017 and is owned by Cologne-based DeepL SE. The translating system was first developed within Linguee and launched as entity DeepL .
Harper's Bible Dictionary: 1952 Madeleine S. and J. Lane Miller The New Bible Dictionary: 1962 J. D. Douglas Second Edition 1982, Third Edition 1996 Dictionary of the Bible: 1965 John L. McKenzie, SJ [clarification needed] The New Westminster Dictionary of the Bible: 1970 Henry Snyder Gehman LDS Bible Dictionary: 1979 Harper's Bible Dictionary ...