Search results
Results From The WOW.Com Content Network
"God Defend New Zealand" (Māori: "Aotearoa", [a] meaning 'New Zealand') is one of two national anthems of New Zealand, the other being "God Save the King". Legally the two have equal status, but "God Defend New Zealand" is more commonly used. Originally written as a poem, it was set to music as part of a competition in 1876.
The traditional anthem "God Save the King" is generally used only on royal and viceregal occasions. [3] "God Defend New Zealand" is more commonly used on occasions when the national identity of New Zealand is the focus, such as sports events, where it is sung with English and Māori verses. [4] On a few occasions both anthems may be used. [2]
Thomas Bracken (c. December 1843 – 16 February 1898) was an Irish-born New Zealand poet, journalist and politician. [3] He wrote "God Defend New Zealand", one of the two national anthems of New Zealand, and was the first person to publish the phrase "God's Own Country" as applied to New Zealand. [4]
For instance, Switzerland's national anthem has different lyrics for each of the country's four official languages: French, German, Italian, and Romansh. [12] One of New Zealand's two national anthems is commonly sung with the first verse in Māori ("Aotearoa") and the second in English ("God Defend New Zealand"). The tune is the same but the ...
One of the two official national anthems of New Zealand, "God Defend New Zealand", is now commonly sung with the first verse in Māori ("Aotearoa") and the second in English ("God Defend New Zealand"). The tune is the same but the words are not a direct translation of each other.
John Joseph Woods (1849 – 9 June 1934) was a New Zealand teacher and songwriter. He is best known for winning a competition to set "God Defend New Zealand", a poem by Thomas Bracken, to music. By doing this, he composed the tune to what later became New Zealand's national anthem. [1] Woods was also the Tuapeka County Council clerk for 55 ...
Discover the latest breaking news in the U.S. and around the world — politics, weather, entertainment, lifestyle, finance, sports and much more.
Aotearoa was used for the name of New Zealand in the 1878 translation of "God Defend New Zealand", by Judge Thomas Henry Smith of the Native Land Court [20] —this translation is widely used today when the anthem is sung in Māori. [6]