Ad
related to: another word for spreading out the meaning of language
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In sociolinguistics, a register is a variety of language used for a particular purpose or particular communicative situation. For example, when speaking officially or in a public setting, an English speaker may be more likely to follow prescriptive norms for formal usage than in a casual setting, for example, by pronouncing words ending in -ing with a velar nasal instead of an alveolar nasal ...
A lingua franca (/ ˌ l ɪ ŋ ɡ w ə ˈ f r æ ŋ k ə /; lit. ' Frankish tongue '; for plurals see § Usage notes), also known as a bridge language, common language, trade language, auxiliary language, link language or language of wider communication (LWC), is a language systematically used to make communication possible between groups of people who do not share a native language or dialect ...
In cultural anthropology and cultural geography, cultural diffusion, as conceptualized by Leo Frobenius in his 1897/98 publication Der westafrikanische Kulturkreis, is the spread of cultural items—such as ideas, styles, religions, technologies, languages—between individuals, whether within a single culture or from one culture to another.
Due to language shift, ethnographic borders of Lithuanian language from the Middle Ages to the late 1930s shrank sharply to the north and west from the territory what is now Grodno oblast in Belarus, giving way to the spreading Polish and Belarusian languages, while in Prussian Lithuania out of 10 administrative units with prevailing Lithuanian ...
One study out of Switzerland suggests that Switzerland's GDP is augmented by multilingualism by 10%. [6] According to the study by Wharton and LECG Europe, acquiring another language has the effect of increasing one's annual salary by approximately 2%. [7]
Sign language isn't recognized as an official language in Zambia, but the government has taken steps to ensure its recognition and has made it mandatory for climate change education to also be ...
Example of translingualism. Translingual phenomena are words and other aspects of language that are relevant in more than one language. Thus "translingual" may mean "existing in multiple languages" or "having the same meaning in many languages"; and sometimes "containing words of multiple languages" or "operating between different languages".
To separate the academic discipline from the learning process itself, the terms second-language acquisition research, second-language studies, and second-language acquisition studies are also used. SLA research began as an interdisciplinary field; because of this, it is difficult to identify a precise starting date. [5]