Ads
related to: pikuach nefesh bible commentary
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The phrase "pikuach nefesh" appears to derive from that context. [4] The Mishna discusses when one is permitted to break one's fast on Yom Kippur: "If one is seized by a ravenous hunger, he may be given to eat even unclean things until his eyes are lightened." Several other examples are displayed in Yoma, including feeding one medicine and ...
According to Libson, for the fasting situation, both the Jerusalem and Babylonian Talmud versions elevated the value of the preservation of human life (pikuach nefesh). On their use of the Proverb, "The Heart Knows its Own Bitterness," Libson sees a dual purpose: "first, [the verse] anchors the argument that favours the individual’s own ...
Nephesh (נֶ֫פֶשׁ nép̄eš), also spelled nefesh, is a Biblical Hebrew word which occurs in the Hebrew Bible. The word refers to the aspects of sentience , and human beings and other animals are both described as being nephesh.
Commentary [ edit ] Cornelius a Lapide comments on the mystical significance of the animals, writing, "that the ox and the donkey represent the wise and the foolish," which are "the Jew oppressed by the burden of the Law" (the ox) and "the Gentile not subject to reason."
This is an outline of commentaries and commentators.Discussed are the salient points of Jewish, patristic, medieval, and modern commentaries on the Bible. The article includes discussion of the Targums, Mishna, and Talmuds, which are not regarded as Bible commentaries in the modern sense of the word, but which provide the foundation for later commentary.
The Hebrew Bible uses several words to describe sin. The standard noun for sin is ḥeṭ (verb: hata), meaning to "miss the mark" or "sin". [4] The word avon is often translated as "iniquity", i.e. a sin done out of moral failing. [5] The word pesha, or "trespass", means a sin done out of rebelliousness. [6]