Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Chink is an English-language ethnic slur usually referring to a person of Chinese descent, [1] but also used to insult people with East Asian features. The use of the term describing eyes with epicanthic folds is considered highly offensive and is regarded as racist by many. [2] [3]
Following this, the word "harmonious" itself was censored, at which point Chinese netizens began to use the word for "river crab", a near homophone for "harmonious". In a further complication of meaning, sometimes aquatic product (Chinese: 水产) is used in place of "river crab". These euphemisms are also used as verbs.
The Chinese director Lu Chuan and others withdrew from the Palm Springs International Film Festival after being informed of the film's participation. [45] None The 10 Conditions of Love: 2009: Jeff Daniels: Rebiya Kadeer: Official ban: The Chinese government accuses Rebiya of being the leader of the "Xinjiang independence" and "East Turkistan ...
This list shows TV and film content that includes at least one critique of the Chinese Communist Party's actions. The list helps to understand where censorship of content outside of China by its ruling party has taken place, and where it hasn't.
Actress Tang Wei was subsequently banned from Chinese media, and award shows were advised to remove her and the film's producers from guest lists. Online mentions of the film and Tang were removed. [88] Iron Man 2: 2010 United States Words for "Russia" and "Russian" were left untranslated in the subtitles, and the spoken words were muffled. [89 ...
The following is a list of religious slurs or religious insults in the English language that are, or have been, used as insinuations or allegations about adherents or non-believers of a given religion or irreligion, or to refer to them in a derogatory (critical or disrespectful), pejorative (disapproving or contemptuous), or insulting manner.
Nigga (/ ˈ n ɪ ɡ ə /), also known as "the N-word" is a colloquial term in African-American Vernacular English that is considered vulgar in many contexts. It began as a dialect form of the word nigger , an ethnic slur against black people .
Ching chong, ching chang chong, and chung ching are ethnic slurs used to mock or imitate the Chinese language, people of Chinese ancestry, or other people of East Asian descent perceived to be Chinese. The term is a derogatory imitation of Mandarin and Cantonese phonology. [1]